Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue
pura
tontería
It
was
just
plain
stupidity
Lo
que
él
me
decía
What
he
was
telling
me
Se
burlo
de
mi
y
del
amor
que
le
tenía
He
made
fun
of
me
and
the
love
I
had
for
him
Fue
pura
fantasía
It
was
just
a
fantasy
Lo
que
yo
vivía
What
I
was
living
Lo
que
me
enoja
es
que
yo
ni
en
cuenta
lo
tenía
What
annoys
me
is
that
I
didn't
even
realize
it
Mira
que
ironía
What
an
irony
Jugó
todo
este
tiempo
con
que
me
quería
He
played
all
this
time
with
my
affection
Y
yo
que
me
engañe
haciendo
que
le
creía
And
I
fooled
myself
by
pretending
to
believe
him
Caí
en
la
trampa
de
él,
caí
en
la
trampa
mía
I
fell
into
his
trap,
I
fell
into
my
own
trap
Quien
me
lo
diría
Who
would
have
told
me
Que
al
pasar
el
tiempo
me
enamoraría
That
as
time
went
by
I
would
fall
in
love
Y
yo
creyendo
en
el,
mi
piel
se
la
daría
And
I
believing
in
him,
would
give
him
my
skin
Que
él
se
gano
mi
amor
y
yo
su
amor
perdía
That
he
won
my
love
and
I
lost
his
Mira
que
ironía
What
an
irony
Fue
pura
fantasía
It
was
just
a
fantasy
Lo
que
yo
vivía
What
I
was
living
Lo
que
me
enoja
es
que
yo
ni
en
cuanta
lo
tenía
What
annoys
me
is
that
I
didn't
even
realize
it
Mira
que
ironía
What
an
irony
Jugó
todo
este
tiempo
con
que
me
quería
He
played
all
this
time
with
my
affection
Y
yo
que
me
engañe
haciendo
que
le
creía
And
I
fooled
myself
by
pretending
to
believe
him
Caí
en
la
trampa
de
él,
caí
en
la
trampa
mía
I
fell
into
his
trap,
I
fell
into
my
own
trap
Quien
me
lo
diría
Who
would
have
told
me
Que
al
pasar
el
tiempo
me
enamoraría
That
as
time
went
by
I
would
fall
in
love
Y
yo
creyendo
en
el,
mi
piel
se
la
daría
And
I
believing
in
him,
would
give
him
my
skin
Que
él
se
gano
mi
amor
y
yo
su
amor
perdía
That
he
won
my
love
and
I
lost
his
Mira
que
ironía
What
an
irony
Mira
que
ironía
What
an
irony
Jugó
todo
este
tiempo
con
que
me
quería
He
played
all
this
time
with
my
affection
Y
yo
que
me
engañe
haciendo
que
le
creía
And
I
fooled
myself
by
pretending
to
believe
him
Caí
en
la
trampa
de
él,
caí
en
la
trampa
mía
I
fell
into
his
trap,
I
fell
into
my
own
trap
Quien
me
lo
diría
Who
would
have
told
me
Que
al
pasar
el
tiempo
me
enamoraría
That
as
time
went
by
I
would
fall
in
love
Y
yo
creyendo
en
el,
mi
piel
se
la
daría
And
I
believing
in
him,
would
give
him
my
skin
Que
él
se
gano
mi
amor
y
yo
su
amor
perdía
That
he
won
my
love
and
I
lost
his
Mira
que
ironía
What
an
irony
Y
fue
culpa
mía
And
it
was
my
fault
Quien
me
lo
diría
Who
would
have
told
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Solis Marco Antonio
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.