Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantinho - Multishow Ao Vivo
Cantinho - Multishow Ao Vivo
Me
levou
pra
um
cantinho
e
disse
morde
You
took
me
to
a
corner
and
said
bite
Quando
dei
por
mim
pensei
que
sorte
When
I
realized
I
thought
what
luck
Disse
tudo
bem,
tudo
é
natural
I
said
it's
okay,
it's
all
natural
Olhou
bem
nos
meus
olhos,
chupou
meu
pau
You
looked
deeply
into
my
eyes,
you
sucked
my
dick
Never
know
how
much
I
love
you
Never
know
how
much
I
love
you
Never
know
how
much
you
care
Never
know
how
much
you
care
When
put
your
arms
around
me
When
put
your
arms
around
me
I
get
a
fever
that′s
so
hard
to
bear
I
get
a
fever
that′s
so
hard
to
bear
You
give
me
fever,
when
you
kiss
me
You
give
me
fever,
when
you
kiss
me
Fever
when
you
hold
me
tight
Fever
when
you
hold
me
tight
Fever,
in
the
morning
Fever,
in
the
morning
Fever
all
through
the
night
Fever
all
through
the
night
Some
lights
up
the
daytime
Some
lights
up
the
daytime
Moon
lights
up
the
night
Moon
lights
up
the
night
I
light
up
when
you
call
my
name
I
light
up
when
you
call
my
name
And
you
know
I
wanna
treat
you
right
And
you
know
I
wanna
treat
you
right
You
give
me
fever,
when
you
kiss
me
You
give
me
fever,
when
you
kiss
me
Fever
when
you
hold
me
tight
Fever
when
you
hold
me
tight
Fever,
in
the
morning
Fever,
in
the
morning
Fever
on
through
the
night
Fever
on
through
the
night
Todo
mundo
acha
que
pode,
acha
que
é
pop
acha
que
é
poeta
Everybody
thinks
they
can,
they
think
they're
pop,
they
think
they're
poets
Todo
mundo
nem
sempre
tem
razão
na
hora
certa
Everybody
doesn't
always
have
reason
at
the
right
time
Todo
mundo
prova
sempre
pra
se
mesmo
que
não
há
derrota
Everybody
always
proves
to
themselves
that
there
is
no
defeat
Todo
homem
tem
voz
grossa
tem
pau
grande
e
é
maior
Every
man
has
a
deep
voice,
a
big
dick,
and
is
bigger
Do
que
o
meu,
do
que
o
seu,
do
que
o
de
todos
nós
Than
mine,
than
yours,
than
all
of
ours
Everybody
got
the
fever
Everybody
got
the
fever
Everybody
got
the
fever
Everybody
got
the
fever
Moom
lights
up
tonight
(everybody
got
the
feaver)
Moom
lights
up
tonight
(everybody
got
the
feaver)
I
light
when
you
call
my
name
(everybody
got
the
feaver)
I
light
when
you
call
my
name
(everybody
got
the
feaver)
And
you
know
I
wanna
treat
you
right
And
you
know
I
wanna
treat
you
right
You
give
me
fever
You
give
me
fever
E
eu
falei:
"por
que
agente
não
se
esquece"
And
I
said:
"why
don't
we
forget"
Devia
ser
assim,
mas
não
acontece
It
should
be
like
this,
but
it
doesn't
happen
Me
ensinou
a
rezar
uma
outra
prece
You
taught
me
to
pray
another
prayer
Ah,
quem
derá
se
o
dinheiro
desse
Oh,
who
would
give
it
if
money
gave
it
Prefiro
sempre
sempre
correr
o
risco
I
always
prefer
to
always
take
the
risk
Grana
não
tenho
não,
mas
me
divirto
I
don't
have
any
money,
but
I
have
fun
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ana Carolina De Souza, Gastao Franco Villeroy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.