Ana Gabriel - Destino - (Con Público)(En Vivo) (Tema Remasterizado) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Destino - (Con Público)(En Vivo) (Tema Remasterizado)
Destino - (With Audience)(Live) (Remastered Theme)
Pensar que el tiempo pasó
Thinking that time passed
Y ella nunca volvió
And she never returned
Dejó que el cielo se hiciera gris
She let the sky turn gray
Por dentro él se murió
Inside, he died
Como se muere una flor
Like a flower dies
Y con la espera llegó la edad
And waiting for her brought old age
Y así murió
And so he died
Con ilusiones marcó su destino
With illusions, he marked his destiny
Pero no quiso escapar
But he didn't want to escape
Nunca se supo por quien lloraba
Nobody ever knew who he cried for
él nunca quiso hablar
He never wanted to talk
Hoy se preguntan con gran tristeza
Today, they wonder with great sadness
Quién le arrancó el corazón
Who tore out his heart
Quien se ha llevado con su partida
Who has taken with her departure
Todo el valor de amar
All the courage to love
De amar
To love
Desde que solo quedó
Since he was left alone
Se le olvidó sonreir
He forgot how to smile
Y ahí en silencio esperó esperó
And there in silence, he waited and waited
Y así murió
And so he died
Con ilusiones marcó su destino
With illusions, he marked his destiny
Pero no quiso escapar
But he didn't want to escape
Nunca se supo por quien lloraba
Nobody ever knew who he cried for
él nunca quiso hablar
He never wanted to talk
Hoy se preguntan con gran tristeza
Today, they wonder with great sadness
Quién le arrancó el corazón
Who tore out his heart
Quien se ha llevado con su partida
Who has taken with her departure
Todo el valor de amar
All the courage to love
De amar
To love
Con ilusiones marcó su destino
With illusions, he marked his destiny
Pero no quiso escapar
But he didn't want to escape
Nunca se supo por quien lloraba
Nobody ever knew who he cried for
él nunca quiso hablar
He never wanted to talk
Hoy se preguntan con gran tristeza
Today, they wonder with great sadness
Quién le arrancó el corazón
Who tore out his heart
Quien se ha llevado con su partida
Who has taken with her departure
Todo el valor de amar
All the courage to love
De amar
To love





Autoren: Ana Gabriel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.