Ana Mariano - Girassóis à Beira-Mar - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Girassóis à Beira-Mar - Ana MarianoÜbersetzung ins Englische




Girassóis à Beira-Mar
Sunflowers by the Sea
Faz-me falta não te ver
I miss seeing you
Olhar no olho e dizer que sim
Looking in your eyes and saying yes
Abro a asa pra te dizer
I'm spreading my wings just to tell you
Amor, levaste o melhor de mim
Darling, you took the best of me
A luz é bem maior que nós
The light is so much brighter than we are
E os palcos que pisámos sós
And the stages we stepped onto alone
Ainda me sento na primeira fila
I still sit in the front row
E sei de cor o teu tom de voz
And know your voice by heart
Os ouvidos falam de ti,
Ears speak of you,
Aqui.
Here.
Contam-me histórias...
Telling me stories...
Mal eles sabem que nós
Little do they know that we
Plantámos girassóis
Planted sunflowers
Plantámos girassóis
Planted sunflowers
Plantámos girassóis
Planted sunflowers
À beira-mar
By the sea
Tento encontrar razão pra te prender a mim
I'm trying to find a reason to keep you with me
Nem toda a solução passa por sentir
Not every solution comes from feeling
Amor
My love
Mais uma noite sem dormir
Another sleepless night
Às voltas pela minha cama
Tossing and turning in my bed
Limpo a cara para te receber
I wash my face to welcome you
Na minha humilde casa em chamas
In my humble house in flames
Basta um "olá" e eu te conto
All it takes is a "hello," and I'll tell you
Que me perdi ha um tempo atrás
That I got lost a while ago
Sinto que agora o sol está pronto
I feel like the sun is finally ready
Para ver crescer a nossa flor
To watch our flower grow
E os ouvidos falam de ti, aqui
And ears speak of you, here
Contam-me histórias
Telling me stories
Mal eles sabem que nós
Little do they know that we
Plantámos girassóis
Planted sunflowers
Plantámos girassóis
Planted sunflowers
Plantámos girassóis
Planted sunflowers
À beira-mar
By the sea





Autoren: Ana Mariano


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.