Ana Moura - Ouvi Dizer Que Me Esqueceste - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ouvi Dizer Que Me Esqueceste - Ana MouraÜbersetzung ins Russische




Ouvi Dizer Que Me Esqueceste
Слышала, ты меня забыл
Guitarra triste, ouvi dizer que me esqueceste
Гитара грустная, слышала, ты меня забыл,
No teu gemido tão magoado
В твоём стоне таком полном боли.
Guitarra triste, perdi a vez e tu perdeste
Гитара грустная, я упустила шанс, и ты упустил
O céu oculto aonde anoitece e nasce o fado
Сокрытое небо, где наступает ночь и рождается фаду.
O meu peito se apequena como se a alma atormentada
Моя грудь сжимается, будто душа измученная
Entre as cordas vibrando se quisesse esconder
Среди вибрирующих струн хочет спрятаться.
Fecho os olhos e triste sigo a voz desesperada
Закрываю глаза и грустно следую за отчаянным голосом,
Que como eu esta gritando toda a dor de viver
Который, как и я, кричит о всей боли жизни.
Guitarra triste, ouvi dizer que me esqueceste
Гитара грустная, слышала, ты меня забыл,
No teu gemido tão magoado
В твоём стоне таком полном боли.
Guitarra triste, perdi a vez e tu perdeste
Гитара грустная, я упустила шанс, и ты упустил
O céu oculto aonde anoitece e nasce o fado
Сокрытое небо, где наступает ночь и рождается фаду.
Não vou crer de partir com mais ninguém a solidão
Не поверю, что с кем-то ещё разделю одиночество,
Escondida de mim no teu triste trinado
Скрытое от меня в твоих грустных трелях.
O meu traído amor calou minha dor dessa traição
Моя преданная любовь заглушила боль предательства,
Foi por isso que enfim nunca mais cantei fado
Именно поэтому я больше никогда не пела фаду.
Guitarra triste, ouvi dizer que me esqueceste
Гитара грустная, слышала, ты меня забыл,
No teu gemido tão magoado
В твоём стоне таком полном боли.
Guitarra triste, perdi a vez e tu perdeste
Гитара грустная, я упустила шанс, и ты упустил
O céu oculto aonde anoitece e nasce o fado
Сокрытое небо, где наступает ночь и рождается фаду.
Guitarra triste, perdi a vez e tu perdeste
Гитара грустная, я упустила шанс, и ты упустил
O céu oculto aonde anoitece e nasce o fado
Сокрытое небо, где наступает ночь и рождается фаду.





Autoren: Jorge Fernando


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.