Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dia da Perdição
Day of Perdition
No
dia
em
que
eu
me
perdi
nas
vielas
de
outro
olhar
On
the
day
I
got
lost
in
the
alleys
of
another
gaze
Confesso
que
sofri
com
medo
de
me
encontrar
I
confess
that
I
suffered
with
fear
of
finding
myself
Ter
o
coração
partido
e
não
ser
capaz
Having
my
heart
broken
and
not
being
capable
Pensei
em
ti...
pensei
em
ti
I
thought
about
you...
I
thought
about
you
E
perdida
olhei
para
trás
And
lost
I
looked
back
No
dia
em
que
eu
me
perdi
de
nós,
nesta
cidade
On
the
day
I
got
lost
from
us,
in
this
city
Confesso
que
encontrei
a
morada
da
saudade
I
confess
that
I
found
the
abode
of
longing
Ela
dormia
a
meu
lado,
no
mesmo
andar
She
slept
by
my
side,
on
the
same
floor
Chamei
por
ti...
chamei
por
ti
I
called
for
you...
I
called
for
you
Mas
tu
estavas
noutro
lugar
But
you
were
in
another
place
Quem
não
se
perdeu
Who
has
not
been
lost
Que
atire
uma
flor
Let
them
throw
a
flower
Foi
Deus
que
nos
deu
It
was
God
who
gave
us
As
vielas
do
amor
The
alleys
of
love
No
dia
em
que
eu
me
encontrei
a
sós
com
a
paixão
On
the
day
I
found
myself
alone
with
passion
Foi
só
em
ti
que
pensei,
na
tua
mão
It
was
only
about
you
that
I
thought,
of
your
hand
Onde
um
coração
partido
tanto
batera
Where
a
broken
heart
had
beaten
so
much
Chorei
por
ti...
chorei
por
ti
I
cried
for
you...
I
cried
for
you
E
tu
estavas
em
casa
á
minha
espera
And
you
were
home
waiting
for
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joao Manuel Gil Lopes, Joao Monge
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.