Anacondaz - Слишком - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Слишком - AnacondazÜbersetzung ins Deutsche




Слишком
Zu sehr
Грустные внутри, весёлые снаружи
Innen traurig, außen fröhlich
Я потерял беспроводной наушник
Ich habe meinen kabellosen Ohrhörer verloren
Конечно, в наше время детишки были лучше
Natürlich waren die Kinder zu unserer Zeit besser
Эти детишки теперь старушки
Diese Kinder sind jetzt alte Frauen
Почтенно сморщились партаки
Ehrwürdig sind die Knast-Tattoos verschrumpelt
Дедушка за ручку с дедушкой много пар таких
Opa Hand in Hand mit Opa viele solcher Paare
Видавшие живого Честера рюкзаки
Rucksäcke, die Chester live gesehen haben
А теперь даже в sadboy'и идут одни старики
Und jetzt werden sogar nur noch alte Männer zu Sadboys
Вы такие нетоксичные, толерантные
Ihr seid so ungiftig, tolerant
Мы же все то ли циничные, то ли ватные
Wir sind ja alle entweder zynisch oder abgestumpft
Если у метро дедок какой читает рэп
Wenn am U-Bahnhof irgendein Opa rappt
Дочка, ты уж обними его, подай на crack
Töchterchen, umarm ihn, gib ihm was für Crack
По традиции от НАТО защищаем местность
Traditionell verteidigen wir das Gebiet vor der NATO
Я видел шаровую молнию, вот те крест
Ich habe einen Kugelblitz gesehen, schwöre!
У компьютера старое кресло
Am Computer steht ein alter Sessel
Следим за трафиком своих подъездов
Wir überwachen den Verkehr unserer Hauseingänge
Слишком длинная юбка
Zu langer Rock
Слишком нет декольте
Zu wenig Dekolleté
Слишком не проститутка
Zu sehr keine Hure
Идущая на адюльтер
Die Ehebruch begeht
Слишком короткие ногти
Zu kurze Nägel
Слишком простой макияж
Zu schlichtes Make-up
Сколько в очках накопила диоптрий
Wie viele Dioptrien hast du in deiner Brille angesammelt?
И носишь ты их нахуя?
Und warum zum Teufel trägst du sie?
В норме лейкоциты
Leukozyten im Normbereich
Ни одной попытки суицида
Kein einziger Selbstmordversuch
Ни СДВГ, ни депрессивных эпизодов
Kein ADHS, keine depressiven Episoden
Вон, идёт счастливый не наркоман, походу
Da geht ein Glücklicher anscheinend kein Drogenabhängiger
И ты дефективная и бракованная
Und du bist defekt und fehlerhaft
Люди смотрят же. Куда ты без татух, как голая?
Die Leute schauen doch. Wohin gehst du ohne Tattoos, wie nackt?
И как такая дерзость в старости будет смотреться?
Und wie wird solche Dreistigkeit im Alter aussehen?
Древняя мудрость: девиации идут из детства
Alte Weisheit: Abweichungen stammen aus der Kindheit
Опять давление и колит в сердце
Wieder Druck und Stechen im Herzen
Опять колёса я не принял в спешке
Wieder habe ich die Pillen in der Eile nicht genommen
Прикинь, я помню первую скинхедскую
Stell dir vor, ich erinnere mich an den ersten Skinhead-Krieg
Я провёл в окопах вторую анимешную
Den zweiten Anime-Krieg habe ich in den Schützengräben verbracht
А щас? Танки НАТО шарят по соседству
Und jetzt? NATO-Panzer stöbern in der Nachbarschaft herum
И сопляки нам в автозаке уступают место
Und die Rotznasen überlassen uns im Gefangenentransporter den Platz
А мы следим перед экранами в уютных креслах
Und wir verfolgen es vor den Bildschirmen in gemütlichen Sesseln
За исходящим трафиком подъездов
Den ausgehenden Verkehr der Hauseingänge
Слишком длинная юбка
Zu langer Rock
Слишком нет декольте
Zu wenig Dekolleté
Слишком не проститутка
Zu sehr keine Hure
Идущая на адюльтер
Die Ehebruch begeht
Слишком короткие ногти
Zu kurze Nägel
Слишком простой макияж
Zu schlichtes Make-up
Сколько в очках накопила диоптрий
Wie viele Dioptrien hast du in deiner Brille angesammelt?
И носишь ты их нахуя?
Und warum zum Teufel trägst du sie?
В наше время музыка была честнее
Zu unserer Zeit war die Musik ehrlicher
И без чипов под кожей было веселее
Und ohne Chips unter der Haut war es lustiger
Рок-н-ролл был реально трушный
Rock'n'Roll war echt true
Как раз тогда и потерял беспроводной наушник
Genau dann habe ich den kabellosen Ohrhörer verloren
Дружба была крепче, а любовь свободнее (ага)
Die Freundschaft war fester und die Liebe freier (aha)
Не то что сегодня
Nicht so wie heute
Жили не богато, но жить было можно
Wir lebten nicht reich, aber man konnte leben
Как же замечательно, что всё это в прошлом
Wie wunderbar, dass all das Vergangenheit ist
Слишком длинная юбка
Zu langer Rock
Слишком нет декольте
Zu wenig Dekolleté
Слишком не проститутка
Zu sehr keine Hure
Идущая на адюльтер
Die Ehebruch begeht
Слишком короткие ногти
Zu kurze Nägel
Слишком простой макияж
Zu schlichtes Make-up
Сколько в очках накопила диоптрий
Wie viele Dioptrien hast du in deiner Brille angesammelt?
И носишь ты их нахуя?
Und warum zum Teufel trägst du sie?





Autoren: погребняк илья | стадниченко евгений | карамушкин сергей | хорев артем


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.