Anastacia - Freak of Nature - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Freak of Nature - AnastaciaÜbersetzung ins Russische




Freak of Nature
Диковина природы
Excuse me?
Извини?
What you said to me?
Что ты мне сказал?
Oh no you didn't
О нет, не мог ты
No I'm not
Нет, я не такая
I'm sorry but, you know
Прости, но знаешь же
I ain't that kind of girl
Я не из таких девушек
Look at me and see a little girl inside my skin
Взгляни и увидь девочку под моей кожей
It's a supernatural
Это сверхъестественно
Oooh
Ууух
So don't be trying to push up on me baby
Так что не пытайся давить на меня, милый
My momma told me better than that
Мама учила меня лучше
The bigger you are
Чем выше взлетел
The harder you fall
Тем больней падать
I'm about the original
Я сама оригинальность
Not typical
Не банальность
Not ooh la la baby
Не "у-ля-ля", детка
You can hold me responsible
Можешь считать меня ответственной
It's chemical
Это химия
If you're bringini it out in me
Если ты это во мне пробуждаешь
Aaaaaah ah aaaaaaaaaaah
Ааааах ах ааааааааах
I'm a freak of nature
Я диковина природы
You better be aware, danger
Тебе стоит остерегаться, опасность
Aaaaaah ah aaaaaaaaaaah
Ааааах ах ааааааааах
I'm your midnight angel
Я твой полуночный ангел
I'm a freak
Я уродина
Come on yeah
Давай же
I'm a freak of nature
Я диковина природы
I'm a little material, got bling bling
Я немного меркантильна, люблю блеск
My glasses got a shade
На очках затемнение
Yeah
Да
But does there's a hippy chick in me
Но во мне есть хиппи-цыпочка
That barefoot, walkin' in the grass
Босиком шагающая по траве
Just cause I like sipping on champagne
Просто потому что люблю шампанское
Doesn't mean that I'm afraid of the rain
Не значит, что я боюсь дождя
I'm about metaphysical
Я метафизика
Not practical
Не практичность
Not planed ahead baby
Не планы наперёд, детка
If you open Pandora's box prepare yourself
Открыв ящик Пандоры приготовься
'Cause the world has been changin'
Ведь мир меняется
Aaaaaah ah aaaaaaaaaaah
Ааааах ах ааааааааах
Freak of nature, yeah
Диковина природы, да
You better be aware, danger
Тебе стоит остерегаться, опасность
Aaaaaah ah aaaaaaaaaaah
Ааааах ах ааааааааах
I'm your midnight angel
Я твой полуночный ангел
(I'm a freak) ohhh yeah
уродина) ооо да
I'm a freak of nature
Я диковина природы
Freaky, geeky, lucky and weekly, sassefras or honey
Чудачка, умняшка, везуха еженедельная, сассафрас или медовая
Drink me
Выпей меня
Finger licking, I've been thinkin'
Пальчики оближешь, я размышляла
I'm the bomb, you're clock is tickin'
Я бомба, твои часы тикают
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Да да да да да да да да да
Haha
Хаха
Yeah boy f*ck...
Да, парень, блин...
Yeah, heya oh
Да, хей о
I'm about the original
Я сама оригинальность
Not typical
Не банальность
Not ooh la la baby
Не "у-ля-ля", детка
If you open Pandora's box prepare youself
Открыв ящик Пандоры приготовься
'Cause the world has been changin'
Ведь мир меняется
Ooooooooooh
Ооооооооо
Freak of nature
Диковина природы
You better be aware, danger
Тебе стоит остерегаться, опасность
Aaaaaah ah aaaaaaaaaaah
Ааааах ах ааааааааах
Come on
Давай же
I'm your midnight angel
Я твой полуночный ангел
(I'm a freak)
уродина)
Oh freak
Ох, уродина
I'm a freak of nature
Я диковина природы
Aaaahhh ah aaaaah
Аааахх ах аааах
I'm a freak of nature
Я диковина природы
Oh oh
Ох ох
You better be aware, danger (ahhh)
Тебе стоит остерегаться, опасность (аах)
I'm ur midnight angel
Я твой полуночный ангел
(I'm a freak) ooooh yeah
уродина) оооо да
I'm a freak of nature
Я диковина природы
Haha
Хаха
Alright, that's freaky enough for me
Ладно, с меня хватит этой странности





Autoren: Eric Stephen Kupper, Anastacia L. Newkirk, Billy Mann, Richard D. Jones


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.