Anbu - Vul Mijn Beker - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Vul Mijn Beker - AnbuÜbersetzung ins Deutsche




Vul Mijn Beker
Fülle Meinen Becher
Ik vul mijn beker tot het op is, weet niet eens of ik nog helder denk
Ich fülle meinen Becher, bis er leer ist, weiß nicht mal, ob ich noch klar denke
Ik leeg mijn zakken tot het op is, maakt niet eens uit hoeveel geld ik spend
Ich leere meine Taschen, bis sie leer sind, egal wie viel Geld ich ausgebe
Anbu Gang
Anbu Gang
Anbu gang
Anbu Gang
Anbu gang
Anbu Gang
Anbu gang
Anbu Gang
Ik vul mijn beker tot het op is, weet niet eens of ik nog helder denk
Ich fülle meinen Becher, bis er leer ist, weiß nicht mal, ob ich noch klar denke
Ik leeg mijn zakken tot het op is, maakt niet eens uit hoeveel geld ik spend
Ich leere meine Taschen, bis sie leer sind, egal wie viel Geld ich ausgebe
Pull up skaaaa, switch
Pull up skaaaa, switch
We divi je pussy all up in de club als we punchy zijn, ja
Wir teilen deine Muschi auf, überall im Club, wenn wir drauf sind, ja
Pull up skaaa, anbu gang
Pull up skaaa, Anbu Gang
Word wakker met bitches al op in mijn bed en ze zeggen me Jiri Taihuttu onthoudt alsjeblieft mijn naam
Wache auf mit Bitches in meinem Bett und sie sagen mir, Jiri Taihuttu, bitte vergiss meinen Namen nicht
Ze weten nieteens waar mijn fietsen staan
Sie wissen nicht mal, wo meine Fahrräder stehen
Koning van Venlo krijg korting (?) want ik weet precies waar me fietsen staan
König von Venlo, kriege Rabatt (?), weil ich genau weiß, wo meine Fahrräder stehen
Politie ik zie ze staan
Polizei, ich sehe sie stehen
Kankerdronken door de stegen lopen onderweg naar me osso in VZ
Sturzbesoffen durch die Gassen laufen, auf dem Weg zu meinem Osso in VZ
Die bitch geeft dr kut als het meezit
Die Bitch gibt mir ihre Muschi, wenn's gut läuft
Anbu gang is for life dit is menens
Anbu Gang ist für's Leben, das ist ernst
Ik vul mijn beker tot het op is, weet niet eens of ik nog helder denk
Ich fülle meinen Becher, bis er leer ist, weiß nicht mal, ob ich noch klar denke
Ik leeg mijn zakken tot het op is, maakt niet eens uit hoeveel geld ik spend
Ich leere meine Taschen, bis sie leer sind, egal wie viel Geld ich ausgebe
Anbu Gang
Anbu Gang
Anbu gang
Anbu Gang
Anbu gang
Anbu Gang
Anbu gang
Anbu Gang
Ik vul mijn beker tot het op is, weet niet eens of ik nog helder denk
Ich fülle meinen Becher, bis er leer ist, weiß nicht mal, ob ich noch klar denke
Ik leeg mijn zakken tot het op is, maakt niet eens uit hoeveel geld ik spend
Ich leere meine Taschen, bis sie leer sind, egal wie viel Geld ich ausgebe
Jouw meisje is allang door mij getemd
Dein Mädchen ist längst von mir gezähmt
Ik irriteer me aan je stem
Ich ärgere mich über deine Stimme
Ga jou ontvolgen op de gram, want je
Ich entfolge dir auf Insta, weil du
Lijkt mooier dan je daadwerkelijk bent
hübscher aussiehst, als du wirklich bist
Ik ben allang weer weggerend
Ich bin längst wieder weggerannt
Naar al die hoe's voor de grens
Zu all den Huren vor der Grenze
Want je weet dat ik mij verveel als ik niet kan ballen in de club met de gang
Weil du weißt, dass ich mich langweile, wenn ich nicht im Club mit der Gang protzen kann
Rest In Piece als ik jou niet meer ken
Ruhe in Frieden, wenn ich dich nicht mehr kenne
Alsjeblieft ik hoor niet bij je fam, ookal noem je mij papa
Bitte, ich gehöre nicht zu deiner Familie, auch wenn du mich Papa nennst
Ik kan niet met je lachen
Ich kann nicht mit dir lachen
Flex in je stamcafé
Flex in deiner Stammkneipe
Ookal wil je mij niet, ik kan toch met je mee
Auch wenn du mich nicht willst, ich kann trotzdem mit dir gehen
Want ze keek naar me dick en ze dacht oké, ja
Weil sie auf meinen Schwanz schaute und dachte, okay, ja
Ik vul mijn beker tot het op is, weet niet eens of ik nog helder denk
Ich fülle meinen Becher, bis er leer ist, weiß nicht mal, ob ich noch klar denke
Ik leeg mijn zakken tot het op is, maakt niet eens uit hoeveel geld ik spend
Ich leere meine Taschen, bis sie leer sind, egal wie viel Geld ich ausgebe
Anbu Gang
Anbu Gang
Anbu gang
Anbu Gang
Anbu gang
Anbu Gang
Anbu gang
Anbu Gang
Ik vul mijn beker tot het op is, weet niet eens of ik nog helder denk
Ich fülle meinen Becher, bis er leer ist, weiß nicht mal, ob ich noch klar denke
Ik leeg mijn zakken tot het op is, maakt niet eens uit hoeveel geld ik spend
Ich leere meine Taschen, bis sie leer sind, egal wie viel Geld ich ausgebe





Autoren: Jiri D J A L Taihutu, Menno Hinssen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.