Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Heb 'T Altijd Al Geweten - Live At Concertgebouw Amsterdam, Netherlands/1982
Я всегда это знал - Живое выступление в Концертгебау Амстердам, Нидерланды/1982
Als
je
wegging
naar
je
vrienden
Когда
ты
уходила
к
своим
подругам
En
je
liet
me
dan
alleen
И
оставляла
меня
одного
Vroeg
ik
nooit
wat
je
gedaan
had
Я
никогда
не
спрашивал,
что
ты
делала
Vroeg
ik
nooit
waar
was
je
heen
Я
никогда
не
спрашивал,
где
ты
была
Ik
was
al
blij
als
ik
dan
hoorde
Я
был
уже
рад,
когда
слышал
Jou
gestommel
op
de
trap
Твои
шаги
на
лестнице
En
je
snachts
naast
me
neerstreek
И
ты
ночью
ложилась
рядом
со
мной
Dit
alles
was
voor
jouw
een
grap
Всё
это
было
для
тебя
шуткой
Ik
heb
het
altijd
al
geweten
Я
всегда
это
знал
Ik
had
je
nooit
voor
mij
alleen
Ты
никогда
не
была
моей
полностью
Ik
zei
altijd
dit
is
jouw
leven
Я
всегда
говорил,
что
это
твоя
жизнь
Totdat
je
hier
opeens
verdween
Пока
ты
внезапно
не
исчезла
отсюда
Nu
zit
ik
thuis
en
denk
aan
vroeger
Теперь
я
сижу
дома
и
думаю
о
прошлом
Hoe
het
allemaal
begon
Как
всё
начиналось
Je
nam
me
mee
naar
alle
kroegen
Ты
водила
меня
по
всем
барам
En
je
wist
dat
ik
daar
niet
tegen
kon
И
ты
знала,
что
я
этого
не
выношу
Ik
heb
het
altijd
al
geweten
Я
всегда
это
знал
Ik
had
je
nooit
voor
mij
alleen
Ты
никогда
не
была
моей
полностью
Ik
zei
altijd
dit
is
jouw
leven
Я
всегда
говорил,
что
это
твоя
жизнь
Totdat
je
hier
opeens
verdween
Пока
ты
внезапно
не
исчезла
отсюда
Oooh
ooooh
ooooh
Oooh
ooooh
ooooh
Ik
heb
het
altijd
al
geweten
Я
всегда
это
знал
Ik
had
je
nooit
voor
mij
alleen
Ты
никогда
не
была
моей
полностью
Ik
zei
altijd
dit
is
jouw
leven
Я
всегда
говорил,
что
это
твоя
жизнь
Totdat
je
hier
opeens
verdween
Пока
ты
внезапно
не
исчезла
отсюда
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ERIC TIJN VAN, JOCHEM FLUITSMA, ANDRE HAZES
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.