Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halt mich ganz fest
Hold me tight
So
manche
Nacht
hab
ich
geträumt,
Many
nights
I
've
dreamt,
Du
bist
bei
mir
You
were
with
me,
Hab
Bilder
in
mein
Herz
gebrannt,
I
've
burned
images
into
my
heart,
Voll
zärtlichkeit
Full
of
tenderness.
War
es
nur
Träumerei
eine
Nacht
und
ohne
dich
Was
it
just
a
dream
one
night
and
without
you,
Bin
ich
aufgewacht.
I
woke
up.
Rfr:
Bist
du
der
Nachtwind
der
mir
von
dir
erzählt
Rfr:
Are
you
the
night
wind
that
tells
me
about
you?
Bist
du
der
Regen
der
mich
ganz
samft
berührt
Are
you
the
rain
that
touches
me
so
gently?
Halt
mich
ganz
fest
wo
bist
du
jetzt
ich
such
dich
Hold
me
tight
where
are
you
now
I
'm
looking
for
you
Ich
sehne
mich,
Halt
mich
ganz
fest
und
lass
mich
spürn
I
long
for
you,
hold
me
tight
and
let
me
feel,
Will
dich
nicht
noch
mal
verlieren.
I
don
't
want
to
lose
you
again.
Wenn
ich
durch
die
Straßen
geh,
ganz
ohne
Ziel
When
I
walk
through
the
streets,
without
any
purpose,
Wenn
die
Liebe
nicht
mehr
zählt,
wo
is
das
Gefühl
When
love
no
longer
counts,
where
is
the
feeling,
Geh
nicht
an
mir
vorbei
irgent
wann,
damit
die
Liebe
Don
't
pass
me
by
anytime,
so
that
love
Voller
Sehnsucht
leben
kann.
Can
live
full
of
longing.
Refr:
Bist
du
der
Nachtwind?.
Refr:
Are
you
the
night
wind?.
Halt
mich
ganz
fest
wo
bist
du
jetzt
ich
such
dich
Hold
me
tight
where
are
you
now
I
'm
looking
for
you
Ich
sehne
mich,
Halt
mich
ganz
fest
und
lass
mich
spürn
I
long
for
you,
hold
me
tight
and
let
me
feel,
Will
dich
nicht
noch
mal
verlieren.
I
don
't
want
to
lose
you
again.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eugen Roemer, Andrea Berg
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.