Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo per lei (Ich lebe für sie)
Vivo per lei (I Live For Her)
Vivo
per
lei
da
quando
sai
I
live
for
her,
you
know,
since
La
prima
volta
l'ho
incontrata
The
first
time
I
met
her
Non
mi
ricordo
come
ma
I
don't
remember
how,
but
Mi
è
entrata
dentro
e
c'è
restata
She
entered
me
and
stayed
there
Vivo
per
lei
perché
mi
fa
I
live
for
her
because
she
makes
Vibrare
forte
l'anima
My
soul
vibrate
strongly
Vivo
per
lei
e
non
è
un
peso
I
live
for
her
and
it's
not
a
burden
Ich
lebe
für
sie
genau
wie
du
I
live
for
her,
just
like
you
Leben
wär
ohne
sie
kein
leben
Life
without
her
wouldn't
be
life
Sie
ist
in
mir
was
ich
auch
tun
She's
in
me,
whatever
I
do
Sie
gibt
mir
halt
und
lässt
mich
schweben
She
gives
me
support
and
lets
me
float
Sie
hilft
mir
alles
zu
verzeihen
She
helps
me
forgive
everything
Würde
mich
nicht
ihr
trost
befrein
If
her
comfort
didn't
free
me
Wäre
die
welt
ein
irrtum
The
world
would
be
a
mistake
Ich
lebe
für
sie
I
live
for
her
È
una
musa
che
ci
invita
She's
a
muse
who
invites
us
In
ihr
finde
ich
mich
wieder
In
her
I
find
myself
again
Attraverso
un
pianoforte
Through
a
piano
La
morte
è
lontana
Death
is
far
away
Io
vivo
per
lei
I
live
for
her
Ich
lebe
für
sie
für
sie
in
glück
und
schmerz
I
live
for
her,
for
her
in
joy
and
pain
Wird
sie
zu
meiner
kathedrale
She
becomes
my
cathedral
Manchmal
erschüettert
sie
mein
herz
Sometimes
she
shakes
my
heart
È
un
pugno
che
non
fa
mai
male
She's
a
punch
that
never
hurts
Vivo
per
lei
lo
so
mi
fa
I
live
for
her,
I
know,
she
makes
me
Girare
di
città
in
città
Travel
from
city
to
city
Soffrire
un
po'
ma
almeno
io
vivo
Suffer
a
little,
but
at
least
I
live
Manchmal
rüehrt
sie
mich
zu
tränen
Sometimes
she
moves
me
to
tears
(Vivo
per
lei
dentro
gli
hotels)
(I
live
for
her
inside
hotels)
Durch
ein
unbestimmtes
sehnen
Through
an
undefined
longing
(Vivo
per
lei
nel
vortice)
(I
live
for
her
in
the
whirlwind)
Attraverso
la
mia
voce
Through
my
voice
Si
espande
e
amore
produce
She
expands
and
produces
love
Vivo
per
lei
nient'altro
ho
I
live
for
her,
I
have
nothing
else
E
quanti
altri
incontrerò
And
how
many
others
will
I
meet
Che
come
me
hanno
scritto
in
viso
Who,
like
me,
have
written
on
their
face
Io
vivo
per
lei
I
live
for
her
Io
vivo
per
lei
I
live
for
her
Sopra
un
palco
o
contro
un
muro
On
a
stage
or
against
a
wall
(Sie
sagt
was
ich
nicht
sagen
kann)
(She
says
what
I
cannot
say)
Anche
in
un
domani
duro
Even
in
a
harsh
tomorrow
(Zuendet
in
mir
gefühle
an)
(Ignites
feelings
in
me)
La
protagonista
The
protagonist
Sarà
sempre
lei
Will
always
be
her
Vivo
per
lei
perché
oramai
I
live
for
her
because
now
Io
non
ho
altra
via
d'uscita
I
have
no
other
way
out
Perché
la
musica
lo
sai
Because
music,
you
know
Davvero
non
l'ho
mai
tradita
I've
truly
never
betrayed
it
Ich
lebe
für
sie
für
die
musik
I
live
for
her,
for
music
Ich
lebe
für
jeden
augenblick
I
live
for
every
moment
Gibt
es
auch
schwere
stunden
I
Even
if
there
are
difficult
hours,
I
Ich
lebe
für
sie
I
live
for
her
Vivo
per
lei
la
musica
I
live
for
her,
music
(Ich
lebe
für
sie)
(I
live
for
her)
Vivo
per
lei
è
unica
I
live
for
her,
she
is
unique
Io
vivo
per
lei
I
live
for
her
Io
vivo
per
lei
I
live
for
her
Io
vivo
per
lei
I
live
for
her
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Bocelli
Veröffentlichungsdatum
22-11-1996
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.