Andrea Bocelli - Je Vis Pour Elle - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Je Vis Pour Elle - Andrea BocelliÜbersetzung ins Russische




Je Vis Pour Elle
Я живу для неё
Vivo per lei da quando, sai
Я живу для неё с тех пор, знаешь,
La prima volta l'ho incontrata
Как впервые встретил её,
Non mi ricordo come, ma
Не помню как, но в тот же миг
Mi è entrata dentro e c'è restata
Она вошла в меня навек.
Vivo per lei perché mi fa
Я живу для неё, ведь она
Vibrare forte l'anima
Заставляет душу петь,
Vivo per lei e non è un peso
Я живу для неё это не бремя.
Je vis pour elle depuis toujours
Я живу для неё с давних пор,
Qu'elle me déchire ou qu'elle soit tendre
Будь то боль или нежность,
Elle me dessine après l'amour
После любви она рисует
Un arc-en-ciel dans notre chambre
Радугу в нашей спальне.
Elle est musique et certains jours
Она музыка, и порой,
Quand notre cœur se fait trop lourd
Когда сердце слишком тяжело,
Elle est la seule à pouvoir nous porter secours
Только она может нас спасти.
È una musa che ci invita
Это муза, зовущая нас,
Elle vivra toujours en moi
Она живёт во мне всегда,
Attraverso un pianoforte, la morte è lontana
Через рояль смерть далеко,
Io vivo per lei
Я живу для неё.
Je vis pour elle jour après jour
Я живу для неё день за днём,
Quand ses accords en moi se fendent
Когда аккорды рвут мне душу,
C'est ma plus belle histoire d'amour
Это лучшая повесть о любви,
È un pugno che non fa mai male
Удар, который не ранит.
Vivo per lei, lo so, mi fa
Я живу для неё, и она
Girare di città in città
Ведёт меня из города в город,
Soffrire un po', ma almeno io vivo
Чуть грущу, но хотя бы живу.
Je serais perdue sans elle
Я бы пропал без неё,
Vivo per lei dentro agli hotel
Я живу для неё в отелях,
Je suis triste et je l'appelle
Когда мне грустно, я зову её,
Vivo per lei nel vortice
Я живу для неё в вихре,
Attraverso la mia voce
Через мой голос
Si espande e amore produce
Она льётся и дарит любовь.
Vivo per lei nient'altro ho
Я живу для неё, больше нет
E quanti altri incontrerò
И столько других встречу я,
Che come me hanno scritto in viso
Кто, как и я, нёс в глазах
"Io vivo per lei"
живу для неё",
Io vivo per lei
Я живу для неё.
Sopra un palco o contro ad un muro
На сцене или у стены,
Elle me ressemble encore tu vois
Она моё отражение,
Anche in un domani duro
Даже в суровом завтра
J'existe enfin, je sais pourquoi
Я существую, знаю почему.
Ogni giorno una conquista
Каждый день как победа,
La protagonista sarà sempre lei
Главной всегда будет она.
Vivo per lei perché oramai
Я живу для неё, ведь теперь
Io non ho altra via d'uscita
У меня нет другого выхода,
Perché la musica, lo sai
Потому что музыка, знаешь,
Davvero non l'ho mai tradita
Я её не предавал.
Elle est musique, elle a des ailes
Она музыка, у неё крылья,
Elle m'a donné la clef du ciel
Дала мне ключ от небес,
Qui m'ouvre enfin les portes du soleil
Который открывает двери к солнцу.
J'existe par elle
Я существую благодаря ей,
Vivo per lei la musica
Я живу для неё музыки,
J'existe pour elle
Я живу ради неё,
Vivo per lei, è unica
Я живу для неё, она единственная,
Elle est toi et moi
Она ты и я,
Io vivo per lei
Я живу для неё,
Io vivo
Я живу
Per lei
Для неё.





Autoren: Michel Jourdan, Luigi Panceri, Valerio Zelli, Mauro Mengali


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.