Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Amor (Per Amore) - Spanish Version
For Love (Per Amore) - English Version
Yo
conozco
tu
camino
I
know
your
path,
Cada
paso
que
darás
Each
step
you'll
take,
Tus
angustias,
tus
vacíos
Your
anxieties,
your
emptiness,
Y
las
piedras
que
hallarás
And
the
stones
you'll
find.
Pero
nunca
pienses
qeu
But
never
think
that
Como
roca
a
ti
regresaré
Like
a
rock,
I'll
return
to
you.
Yo
conozco
tu
respiro
I
know
your
breath,
Todo
lo
que
no
querrás
All
that
you
won't
want,
Tu
no
vives
yo
estoy
vivo
You
don't
live,
I
am
alive,
No
lo
reconocerás
You
won't
recognize
it.
Y
parece
como
si
And
it
seems
as
if
Este
cielo
en
llamas
se
callese
en
mí
This
burning
sky
falls
silent
within
me,
Como
el
fin
del
universo
Like
the
end
of
the
universe.
Has
querido
darlo
todo
You've
wanted
to
give
everything,
Intestaste
el
viento
detener
You
tried
to
stop
the
wind.
¿Tuviste
sentimientos
Did
you
have
feelings,
A
corazón
abierto?
With
an
open
heart?
¿Inventaste
man'as
Did
you
invent
spells
Que
se
quedaron
mías?
That
remained
mine?
¿Has
corrido
sin
aliento?
Have
you
run
breathlessly?
¿Sin
desfallecimiento?
Without
fainting?
Y
dime
sin
pretextos
And
tell
me
without
excuses,
Cuánto
de
ti
has
puesto
How
much
of
yourself
have
you
given?
Cuanto
has
creído
tú
en
ésta
agonía
How
much
have
you
believed
in
this
agony?
Y
parece
como
si
And
it
seems
as
if
Este
río
se
inundara
sobre
mí
This
river
floods
over
me,
Como
lluvia
en
un
diluvio
Like
rain
in
a
deluge.
Has
gastado
tanto
y
cuanto
You've
spent
so
much,
De
tu
orgullo
queda
el
llanto
Of
your
pride,
only
tears
remain.
Por
eso
aquí
me
quedo
That's
why
I
stay
here,
Toda
la
noche
y
luego
All
night
and
then,
Me
voy
con
mi
man'a
I
leave
with
my
spell,
Que
crece
dentro
de
mi
alma
por
ti
vacía
That
grows
within
my
soul,
empty
for
you.
Yo
te
lo
digo
ahora
I
tell
you
now,
En
este
día
y
hora
On
this
day
and
hour,
Cuanto
me
cuesta
no
saberte
mía
How
much
it
costs
me
not
to
know
you're
mine.
Y
parece
como
si
And
it
seems
as
if
Este
mar
enorme
naufragase
en
mí
This
vast
sea
shipwrecks
within
me.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maria Giuliana Nava
Album
Romanza
Veröffentlichungsdatum
17-03-1997
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.