Andrea Bocelli - Sorridi amore vai - From "Life Is Beautiful" - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Sorridi amore vai - From "Life Is Beautiful"
Lächle, Liebste, geh - Aus "Das Leben ist schön"
Vai, sorridi amore, vai
Geh, lächle, Liebste, geh
Hai, negli occhi gli occhi miei
Du hast meine Augen in deinen
Vai, con questa mia canzione
Geh, mit diesem meinem Lied
Intrisa di emozione e il mondo aspetta il tuo sorriso, vai
Durchtränkt von Emotionen, und die Welt wartet auf dein Lächeln, geh
Blu, il cielo è ancora blu
Blau, der Himmel ist noch blau
Tu coloralo di più
Du, färbe ihn noch mehr
Vai, in questa confusione
Geh, in dieser Verwirrung
Milioni di persone, il mondo è vuoto se non ci sei tu
Millionen von Menschen, die Welt ist leer, wenn du nicht da bist
Vai, sei bello come un re
Geh, du bist schön wie ein König
Sì, bello come il ritornello
Ja, schön wie der Refrain
Di questa canzone che io canto per te
Dieses Liedes, das ich für dich singe
Ma, si nasconde anche il dolore
Aber, es verbirgt sich auch der Schmerz
Nel dolcissimo rumore della vita intorno a te
Im süßesten Geräusch des Lebens um dich herum
Fai la tua strada fra la gente
Geh deinen Weg unter den Leuten
Falla innamoratamente come quando eri con me
Mach es voller Liebe, so wie damals, als du bei mir warst
E allora vai, sorridi amore, vai
Und dann geh, lächle, Liebste, geh
So che mi sorprenderai
Ich weiß, du wirst mich überraschen
Vai, con questa mia canzone
Geh, mit diesem meinem Lied
Che intrisa di emozione infonde al mondo la felicità
Das, durchtränkt von Emotionen, der Welt Glück einflößt
Blu, il cielo è ancora blu
Blau, der Himmel ist noch blau
Tu coloralo di più
Du, färbe ihn noch mehr
Vai, con questa mia canzione
Geh, mit diesem meinem Lied
Che intrisa di emozione infonde al mondo la felicità
Das, durchtränkt von Emotionen, der Welt Glück einflößt
Ciao (ciao)
Ciao (ciao)
Sei bello come un re (sei bello come un re)
Du bist schön wie ein König (du bist schön wie ein König)
Ciao (ciao)
Ciao (ciao)
Sorridi e prendi il volo
Lächle und flieg davon
E se un sarai solo io sarò qui per te
Und wenn du eines Tages allein bist, werde ich für dich da sein
Ciao, sorridi e prendi il volo
Ciao, lächle und flieg davon
E se un sarai solo io sarò qui per te (per te)
Und wenn du eines Tages allein bist, werde ich für dich da sein (für dich)





Autoren: Nicola Piovani, Achinoam Nini, Gil Dor, Roberto Benigni


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.