Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: Down Once More / Track Down This Murderer
Попурри: Снова вниз / Выследить этого убийцу
Down
once
more
to
the
dungeons
of
my
black
despair
Вниз,
снова
в
темницы
моего
черного
отчаяния
Down
we
plunge
to
the
prison
of
my
mind
Вниз
мы
погружаемся
в
тюрьму
моего
разума
Down
that
path
into
darkness
deep
as
hell
Вниз
по
этой
тропе,
во
тьму,
глубокую,
как
ад
Why
you
ask,
was
I
bound
and
chained
in
this
cold
and
dismal
place?
Ты
спросишь,
почему
я
был
связан
и
закован
в
этом
холодном
и
мрачном
месте?
Not
for
any
mortal
sin,
but
the
wickedness
of
my
abhorrent
face!
Не
за
какой-то
смертный
грех,
а
за
мерзость
моего
отвратительного
лица!
Track
down
this
murderer,
he
must
be
found!
Выследи
этого
убийцу,
он
должен
быть
найден!
Track
down
this
murderer,
he
must
be
found!
Выследи
этого
убийцу,
он
должен
быть
найден!
Hounded
out
by
everyone
Преследуемый
всеми
Met
with
hatred
everywhere
Всюду
встречаю
ненависть
No
kind
word
from
anyone
Ни
одного
доброго
слова
ни
от
кого
No
compassion
anywhere
Ни
капли
сострадания
нигде
Why,
why?
Почему,
почему?
Your
hand
at
the
level
of
your
eyes
Твоя
рука
на
уровне
твоих
глаз
At
the
level
of
your
eyes
На
уровне
твоих
глаз
(At
the
level
of
your
eyes)
(На
уровне
твоих
глаз)
(At
the
level
of
your
eyes)
(На
уровне
твоих
глаз)
Have
you
gorged
yourself,
at
last,
in
your
lust
for
blood?
Ты
насытилась,
наконец,
своей
жаждой
крови?
Am
I
now
to
be
prey
to
your
lust
for
flesh?
Неужели
теперь
я
стану
жертвой
твоей
похоти?
That
fate
which
condemns
me
to
wallow
in
blood
Эта
судьба,
которая
обрекает
меня
барахтаться
в
крови,
Has
also
denied
me
the
joys
of
the
flesh
Также
лишила
меня
радостей
плоти
This
face,
the
infection
which
poisons
our
love
Это
лицо,
инфекция,
которая
отравляет
нашу
любовь
This
face,
which
earned
a
mother's
fear
and
loathing
Это
лицо,
которое
заслужило
материнский
страх
и
отвращение
A
mask,
my
first
unfeeling
scrap
of
clothing
Маска,
моя
первая
бесчувственная
одежда
Pity
comes
too
late,
turn
around
and
face
your
fate
Жалость
приходит
слишком
поздно,
обернись
и
прими
свою
судьбу
An
eternity
of
this
before
your
eyes
Вечность
этого
перед
твоими
глазами
This
haunted
face
holds
no
horror
for
me
now
Это
измученное
лицо
теперь
не
внушает
мне
ужаса
It's
in
your
soul
that
the
true
distortion
lies
Именно
в
твоей
душе
кроется
истинная
искаженность
Wait!
I
think,
my
dear,
we
have
a
guest
Подожди!
Кажется,
дорогая,
у
нас
гость
Sir,
this
is
indeed
an
unparalleled
delight
Сэр,
это
поистине
ни
с
чем
не
сравнимое
удовольствие
I
had
rather
hoped
that
you
would
come
Я
надеялся,
что
ты
придешь
And
now
my
wish
comes
true
И
вот
мое
желание
сбылось
You
have
truly
made
my
night!
Ты
и
впрямь
скрасил
мой
вечер!
Do
what
you
like
only
free
her!
Делай,
что
хочешь,
только
освободи
ее!
Have
you
no
pity?
Неужели
у
тебя
нет
жалости?
Your
lover
makes
a
passionate
plea!
Твой
любовник
обращается
с
пылкой
мольбой!
Please,
Raoul,
it's
useless
Прошу
тебя,
Рауль,
это
бесполезно
Does
that
mean
nothing?
Неужели
это
ничего
не
значит?
Show
some
compassion!
Прояви
немного
сострадания!
The
world
showed
no
compassion
to
me!
Мир
не
проявил
ко
мне
сострадания!
Christine,
Christine
Кристина,
Кристина
Let
me
see
her
Дай
мне
увидеть
ее
Be
my
guest,
sir
Будьте
моим
гостем,
сэр
Monsieur,
I
bid
you
welcome
Мсье,
я
приветствую
вас
Did
you
think
that
I
would
harm
her?
Ты
думал,
что
я
причиню
ей
вред?
Why
would
I
make
her
pay
for
the
sins
which
are
yours?
Зачем
мне
заставлять
ее
расплачиваться
за
твои
грехи?
Order
your
fine
horses
now!
Прикажи
своим
прекрасным
лошадям
сейчас
же
отправляться!
Raise
up
your
hand
to
the
level
of
your
eyes!
Подними
руку
на
уровень
своих
глаз!
Nothing
can
save
you
now,
except
perhaps
Christine
Ничто
не
может
спасти
тебя,
кроме,
быть
может,
Кристины
Start
a
new
life
with
me
Начни
новую
жизнь
со
мной
Buy
his
freedom
with
your
love!
Купи
его
свободу
своей
любовью!
Refuse
me,
and
you
send
your
lover
to
his
death!
Откажи
мне,
и
ты
отправишь
своего
возлюбленного
на
смерть!
This
is
the
choice
Вот
выбор
This
is
the
point
of
no
return!
Вот
точка
невозврата!
The
tears
I
might
have
shed
for
your
dark
fate
Слезы,
что
я
мог
бы
пролить
над
твоей
темной
участью,
Grow
cold,
and
turn
to
tears
of
hate
Стали
холодны
и
превратились
в
слезы
ненависти
Christine,
forgive
me,
please
forgive
me
Кристина,
прости
меня,
пожалуйста,
прости
I
did
it
all
for
you
Я
делал
все
это
ради
тебя
And
all
for
nothing(farewell
my
fallen
idol
and
false
friend)
И
все
напрасно
(прощай,
мой
падший
кумир
и
лживый
друг)
We
had
such
hopes
and
now
those
hopes
are
shattered(too
late
for
turning
back,
too
late
for
prayers
and
useless
pity)
У
нас
были
такие
надежды,
и
теперь
эти
надежды
разбиты
(слишком
поздно
поворачивать
назад,
слишком
поздно
молиться,
и
жалость
бесполезна)
Say
you
love
him(all
hope
of
cries
for
help)
Скажи,
что
любишь
его
(надежды
на
зов
о
помощи
нет)
And
my
life
is
over(no
point
in
fighting)
И
моей
жизни
придет
конец
(нет
смысла
бороться)
For
either
way
you
choose
you
cannot
win(he
has
to
win)
Какой
бы
выбор
ты
ни
сделала,
ты
не
победишь
(он
должен
победить)
So,
do
you
end
your
days
with
me
Так
ты
закончишь
свои
дни
со
мной
Or
do
you
send
him
to
his
grave?
Или
отправишь
его
в
могилу?
Why
make
her
lie
to
you,
to
save
me?
Зачем
застaвлять
ее
лгать,
чтобы
спасти
меня?
Past
the
point
of
no
return(angel
of
music,
for
pity's
sake)
За
точкой
невозврата
(ангел
музыки,
ради
всего
святого)
The
final
threshold(who
deserves
this?)
(Christine,
say
no)
Последний
порог
(кто
это
заслужил?)
(Кристина,
скажи
«нет»)
His
life
is
now
the
prize
which
you
must
earn!(why
do
you
curse
me?,
don't
throw
your
life
away
for
mine!)
Его
жизнь
— это
награда,
которую
ты
должна
за
рубить!
(зачем
ты
проклинаешь
меня?,
не
выбрасывай
свою
жизнь
ради
моей!)
I
fought
so
hard
to
free
you
Я
так
упорно
боролся,
чтобы
освободить
тебя
Angel
of
music(you've
passed
the
point
of
no
return)
Ангел
музыки
(ты
пересек
черту)
You
deceived
me
Ты
обманул
меня
I
gave
my
mind
blindly
Я
отдала
тебе
свой
разум
слепо
You
try
my
patience,
make
your
choice
Ты
испытываешь
мое
терпение,
сделай
свой
выбор
Pitiful
creature
of
darkness
Жалкие
создания
тьмы
What
kind
of
life
have
you
known?
Какую
жизнь
ты
знал?
God
give
me
courage
to
show
you,
you
are
not
alone
Боже,
дай
мне
мужества
показать
тебе,
что
ты
не
один
Track
down
this
murderer,
he
must
be
found!
Выследите
этого
убийцу,
он
должен
быть
найден!
Take
her,
forget
me,
forget
all
of
this
Забирай
ее,
забудь
меня,
забудь
все
это
(Who
is
this
monster,
this
murdering
beast
down
below?)
(Кто
этот
монстр,
этот
кровожадный
зверь
внизу?)
Leave
me
alone,
forget
all
you've
seen(he
must
be
found!)
Оставьте
меня
в
покое,
забудьте
все,
что
видели
(он
должен
быть
найден!)
Go
now,
don't
let
them
find
you!
Идите
сейчас,
не
дайте
им
найти
вас!
(Revenge
for
Piangi!
Revenge
for
Buquet!)
(Месть
за
Пьянжи!
Месть
за
Буке!)
Take
the
boat,
swear
to
me
never
to
tell
Садитесь
в
лодку,
поклянитесь
мне
никогда
не
рассказывать
(Too
long
he's
preyed
on
us)
The
secret
you
know
(Слишком
долго
он
охотился
на
нас)
Секрет,
который
ты
знаешь
(But
now
we
know)of
the
angel
in
hell!
(Но
теперь
мы
знаем)
об
ангеле
в
аду!
The
Phantom
of
the
Opera
is
there
deep
down
below
Призрак
Оперы
там,
глубоко
внизу
Go
now,
go
now
and
leave
me!
Иди
же,
иди
и
оставьте
меня!
Paper
faces
on
parade
Бумажные
лица
на
параде
Hide
your
face
so
the
world
will
never
find
you
Спрячь
свое
лицо,
чтобы
мир
никогда
не
нашел
тебя
Christine,
I
love
you
Кристина,
я
люблю
тебя
Say
you'll
share
with
me,
one
love,
one
lifetime
Скажи,
что
разделишь
со
мной
одну
любовь,
одну
жизнь
Say
the
word
and
I
will
follow
you
Скажи
слово,
и
я
последую
за
тобой
Share
each
day
with
me,
each
night,
each
morning
Раздели
каждый
день
со
мной,
каждую
ночь,
каждое
утро
You
alone
can
make
my
song
take
flight
Только
ты
можешь
заставить
мою
песню
взлететь
It's
over
now,
the
music
of
the
night!
Все
кончено,
музыка
ночи!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andrew Lloyd-webber, Richard Stilgoe, Charles Hart
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.