Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stick It To the Man (From "School of Rock")
Дать сдачи системе (из «Школы рока»)
When
the
world
has
screwed
you
Когда
мир
тебя
достал,
And
crushed
you
in
its
fist
Сжал
в
кулаке
своем,
When
the
way
you're
treated
Когда
тебя
гнобят,
Has
got
you
good
and
pissed
И
ты
злишься
тайком,
There's
been
one
solution
Есть
решение
одно,
Since
the
world
began
Знает
весь
белый
свет,
Don't
just
sit
and
take
it
Не
молчи,
дай
в
ответ
—
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
Rant
and
rave
and
scream
and
shout
Кричи,
реви,
не
стесняйся,
Get
all
of
your
aggression
out
Выпусти
всю
злость
сейчас,
They
try
to
stop
you,
let
'em
know
Остановят
— дай
понять,
Exactly
where
they
all
could
go
Куда
им
идти
опять,
And
do
it
just
as
loudly
as
you
can
И
сделай
это
громче
всех,
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
Parents
overwork
you?
Родили
и
достали?
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
Hate
the
way
they
jerk
you?
(Stick
it
to
the
man)
Надоел
их
каприз?
(Дай
системе
сдачи!)
Tired
of
the
system?
Система
достала?
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
Rise
up
and
resist
them
Восстань
и
не
молчи
—
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
Break
the
rules,
ignore
the
signs
Нарушай,
игнорируй
знаки,
And
color
way
outside
the
lines
Выходи
за
рамки
смело,
Go
off
the
script,
do
what
you
like
Импровизируй,
не
зная
границ,
They
hate
it,
they
can
take
a
hike
Не
нравится
— пусть
уходят
прочь,
Why
live
your
life
to
someone
else's
plan?
Зачем
жить
по
чужому
плану?
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
Put
some
of
it
into
your
music
Вложи
это
в
свою
музыку.
It's
the
politicians
Политики
тупые?
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
Had
it
with
the
hipsters?
Хипстеры
достали?
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
Sick
of
corporate
culture?
Офисный
ад
тошнит?
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
Get
off
your
iPad
Вылезай
из
соцсетей,
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
Rock
the
house
and
make
a
scene
Рви
залы,
устраивай
хаос,
And
crank
the
amps
to
17
Громкость
на
максимум
выкрути,
And
scream
until
their
ears
are
shot
Ори,
пока
не
лопнут
уши,
They
all
can
kiss
your
you-know-what
Пусть
все
идут
на…
(ты
поняла),
Do
everything
they
ever
tried
to
ban
Делай
все,
что
они
пытались
запретить,
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
When
the
world
has
screwed
you
Когда
мир
тебя
достал,
And
crushed
you
in
its
fist
Сжал
в
кулаке
своем,
When
the
way
you're
treated
Когда
тебя
гнобят,
Has
got
you
good
and
pissed
И
ты
злишься
тайком,
There's
been
one
solution
Есть
решение
одно,
Since
the
world
began
Знает
весь
белый
свет,
Don't
just
sit
and
take
it
Не
молчи,
дай
в
ответ
—
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
Rant
and
rave
and
scream
and
shout
Кричи,
реви,
не
стесняйся,
And
stick
your
middle
finger
out
И
средний
палец
подыми,
And
wreck
your
room
and
rip
your
jeans
Круши
комнату,
рви
джинсы,
And
show
'em
what
rebellion
means
Покажи,
что
бунт
— всерьез,
Why
march
to
someone
else's
caravan?
Зачем
идти
за
их
караваном?
Especially
those
you're
so
much
cooler
than?
Ты
ведь
круче
их,
поверь
мне!
It's
time
to
throw
some
shit
against
the
fan
Пора
начать
войну,
хватит
спать,
There's
no
way
you
can
stop
Никто
не
остановит
The
school
of
rock
Школу
рока
—
Stick
it
to
the
man
Дай
системе
сдачи!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andrew Lloyd-webber, Glenn Slater
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.