Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Disaster
Маленькое бедствие
Stuck
on
the
highway,
11
a.m
Застрял
на
шоссе,
11
утра
I
am
driving
through
LA
in
traffic
again
Я
еду
по
Лос-Анджелесу
в
пробке
снова
I
thought
I
was
a
writer,
but
lately
I
feel
like
a
hack
Я
думал,
я
писатель,
но
в
последнее
время
чувствую
себя
халтурщиком
They
called
me
a
hero,
but
I
was
a
sinner
Меня
называли
героем,
но
я
был
грешником
I
drank
before
lunch
and
I
took
drugs
with
dinner
Я
пил
до
обеда
и
принимал
наркотики
с
ужином
Then
burned
every
bridge
that
I
crossed
on
the
long
journey
back
А
потом
сжег
все
мосты,
которые
перешел
на
долгом
пути
назад
Oh,
oh,
I
won't
lie,
when
I
was
young
and
high
Ох,
ох,
я
не
буду
врать,
когда
я
был
молод
и
под
кайфом
Crossing
the
distance,
flying
got
me
there
faster
Преодолевая
расстояние,
полет
доставлял
меня
быстрее
You
can
stare
at
the
runway
lights,
dreaming
of
days
in
flight
Ты
можешь
смотреть
на
огни
взлетно-посадочной
полосы,
мечтая
о
днях
в
полете
But
don't
you
go
crash-land
twice,
you
little
disaster
Но
не
вздумай
разбиться
дважды,
ты,
маленькое
бедствие
I
passed
the
apartment
at
Sunset
and
Vine
Я
проехал
мимо
квартиры
на
Сансет
и
Вайн
Where
I
lived
with
my
friends
and
we
smoked
ourselves
blind
Где
я
жил
со
своими
друзьями,
и
мы
курили,
пока
не
ослепли
It's
crazy
how
time
can
turn
chaos
and
crime
into
magic
Невероятно,
как
время
может
превратить
хаос
и
преступление
в
магию
Today
I'll
make
music,
drive
home
to
the
beach
Сегодня
я
буду
делать
музыку,
поеду
домой,
на
пляж
Kiss
my
daughter
goodnight
as
she's
falling
asleep
Поцелую
свою
дочь
на
ночь,
когда
она
засыпает
I
live
with
this
hunger,
but
everything
I
need,
I
have
it
Я
живу
с
этим
голодом,
но
всего,
что
мне
нужно,
у
меня
есть
Oh,
oh,
I
won't
lie,
when
I
was
young
and
high
Ох,
ох,
я
не
буду
врать,
когда
я
был
молод
и
под
кайфом
Crossing
the
distance,
flying
got
me
there
faster
Преодолевая
расстояние,
полет
доставлял
меня
быстрее
You
can
stare
at
the
runway
lights,
dreaming
of
days
in
flight
Ты
можешь
смотреть
на
огни
взлетно-посадочной
полосы,
мечтая
о
днях
в
полете
But
don't
you
go
crash-land
twice,
you
little
disaster
Но
не
вздумай
разбиться
дважды,
ты,
маленькое
бедствие
I
was
tilting
at
the
wind,
I
was
running
in
circles
Я
сражался
с
ветряными
мельницами,
я
бегал
по
кругу
So
hard
catching
your
breath
if
you
never
slow
down
Так
тяжело
перевести
дух,
если
никогда
не
замедлиться
I
was
tilting
at
the
wind,
I
was
running
in
circles
Я
сражался
с
ветряными
мельницами,
я
бегал
по
кругу
So
hard
catching
your
breath,
if
you
never
slow
down
Так
тяжело
перевести
дух,
если
никогда
не
замедлиться
Oh,
oh,
I
won't
lie,
when
I
was
young
and
high
Ох,
ох,
я
не
буду
врать,
когда
я
был
молод
и
под
кайфом
Crossing
the
distance,
flying
got
me
there
faster
Преодолевая
расстояние,
полет
доставлял
меня
быстрее
You
can
stare
at
the
runway
lights,
dreaming
of
days
in
flight
Ты
можешь
смотреть
на
огни
взлетно-посадочной
полосы,
мечтая
о
днях
в
полете
But
don't
you
go
crash-land
twice,
you
little
disaster
Но
не
вздумай
разбиться
дважды,
ты,
маленькое
бедствие
Stuck
on
the
highway,
11
a.m
Застрял
на
шоссе,
11
утра
I
am
driving
through
LA
in
traffic
again
Я
еду
по
Лос-Анджелесу
в
пробке
снова
It's
crazy
how
time
can
turn
chaos
and
crime
into
magic
Невероятно,
как
время
может
превратить
хаос
и
преступление
в
магию
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tommy English, Jeremy Hatcher, Andrew Ross Mcmahon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.