Andrew Peterson - Loose Change - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Loose Change - Andrew PetersonÜbersetzung ins Deutsche




Loose Change
Kleingeld
I'd give you all of me to know what you were thinking
Ich gäbe dir alles von mir, um zu wissen, was du denkst
And if I had one wish I'd wish I wasn't sinking here
Und hätte ich einen Wunsch, wünschte ich, ich würde hier nicht versinken
Drowning in this well, oh can't you tell?
Ertrinkend in diesem Brunnen, oh, merkst du es nicht?
I can't pick myself up off the ground,
Ich kann mich nicht vom Boden aufraffen,
Well I've been face down and pushed aside.
Nun, ich lag mit dem Gesicht nach unten und wurde beiseite geschoben.
Well you know I'd rather just turn tail and run
Nun, du weißt, ich würde lieber einfach kehrtmachen und weglaufen
Than lie here in the sun and watch you pass me by
Als hier in der Sonne zu liegen und zuzusehen, wie du an mir vorbeigehst
Cause I ain't worth a dime.
Denn ich bin keinen Cent wert.
(Yeah yeah, oh yeah) Yeah, yeah (yeah yeah)
(Yeah yeah, oh yeah) Yeah, yeah (yeah yeah)
But If only I could stand up straight, I wouldn't have to lie and wait,
Aber wenn ich nur gerade stehen könnte, müsste ich nicht hier liegen und warten,
I could up and roll away, never be ignored
Könnte ich aufstehen und wegrollen, niemals ignoriert werden
I've got a feeling that I'm something more
Ich habe das Gefühl, dass ich etwas mehr bin
Than just a piece of copper ore, turning green and looking for
Als nur ein Stück Kupfererz, das grün anläuft und nach
The reason I was born.
Dem Grund sucht, warum ich geboren wurde.
I've been around since 1964, in banks and bottom drawers
Ich bin seit 1964 unterwegs, in Banken und untersten Schubladen
And on railroad ties. I've been passed around and cast aside
Und auf Bahnschwellen. Ich wurde herumgereicht und beiseite geworfen
Skipped and flipped and flattened wide, Spun around
Übersprungen und umgedreht und plattgedrückt, herumgewirbelt
And thrown away and left alone to lie
Und weggeworfen und alleingelassen, um hier zu liegen
But If only I could stand up straight, I wouldn't have to lie and wait,
Aber wenn ich nur gerade stehen könnte, müsste ich nicht hier liegen und warten,
I could up and roll away, never be ignored
Könnte ich aufstehen und wegrollen, niemals ignoriert werden
I've got a feeling that I'm something more
Ich habe das Gefühl, dass ich etwas mehr bin
Than just a piece of copper ore, turning green and looking for
Als nur ein Stück Kupfererz, das grün anläuft und nach
The reason I was born.
Dem Grund sucht, warum ich geboren wurde.
(Yeah yeah, oh yeah) Yeah, yeah (yeah yeah) na na na na na
(Yeah yeah, oh yeah) Yeah, yeah (yeah yeah) na na na na na
But I heard about a penny found, lying underneath the couch
Aber ich hörte von einem gefundenen Penny, der unter der Couch lag
By a woman who was kneeling down, looking for some change.
Von einer Frau, die niederkniete und nach etwas Kleingeld suchte.
Then the woman danced around and called her friends all over town
Dann tanzte die Frau herum und rief ihre Freundinnen in der ganzen Stadt an
Told them what was lost is found, it's another penny saved.
Erzählte ihnen, was verloren war, ist gefunden, es ist ein weiterer geretteter Penny.
And so I find that all this time beneath the surface I could shine
Und so stelle ich fest, dass ich die ganze Zeit unter der Oberfläche glänzen konnte
Like all the gold a king and queen could measure
Wie all das Gold, das ein König und eine Königin bemessen könnten
You see even a penny is a treasure
Siehst du, sogar ein Penny ist ein Schatz
(Yeah yeah, oh yeah) Yeah, yeah (yeah yeah) na na na na na
(Yeah yeah, oh yeah) Yeah, yeah (yeah yeah) na na na na na





Autoren: Peterson Andrew


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.