Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fest, Że Się Jest (Radio Edit)
Fest, Dass Man Da Ist (Radio Edit)
Nie
potrzeba
mieć
Man
muss
nicht
haben
Starczy
byle
śmieć
Ein
bisschen
Müll
reicht
Byle
się
uśmiechał
do
nas
świat
Solange
die
Welt
uns
zulächelt
Nie
potrzeba
mieć
Man
muss
nicht
haben
Żółto
kwietnie
mlecz
Gelb
blüht
der
Löwenzahn
Mlecz
to
fajna
rzecz
Löwenzahn
ist
fein
Mlecze
zawsze
z
wiosną
za
pan
brak
Löwenzahn
kommt
stets
mit
Frühling
an
Żółto
kwietnie
mlecz
Gelb
blüht
der
Löwenzahn
Piwka
złoty
ciek
wolno
włazi
w
łeb
Biers
goldener
Strom
kriecht
sacht
in
den
Kopf
Piwka
złoty
ciek
Biers
goldener
Strom
I
zapada
ciepły
zmrok
Und
warm
sinkt
die
Dämmerung
nieder
Dobrych
kumpli
cały
blok,
mam
o
krok
Guter
Kumpels
voller
Block,
jeden
Schritt
Dobrych
kumpli
cały
blok
Guter
Kumpels
voller
Block
Mam
o
krok
kumpli
blok
Jeden
Schritt
voll
Block
Tu
każdemu
z
nas
wolno
ciecze
czas
Hier
fließt
uns
die
Zeit
für
jeden
gemach
I
nie
świszcze
nam
przy
dupie
bat
Keine
Peitsche
pfeift
am
Hintern
uns
nach
Wolno
ciecze
czas
Gemach
fließt
die
Zeit
Mamy
słońca
blask
Wir
haben
Sonnenglanz
Całe
kolie
gwiazd
Sternenganze
Pracht
Wszelkich
skarbów
nieprzebranych
skład
Von
unerschöpflichem
Schätze-Vorrat
Mamy
słońca
blask
Wir
haben
Sonnenglanz
Bo
na
prawdę
fest
jest
to,
że
się
jest
Denn
wahrlich
ein
Fest
ist:
zu
sein,
dass
man
ist
Tak
naprawdę
fest
Wahrlich
ein
Fest
Tak
naprawdę
fest
Wahrlich
ein
Fest
Tak
naprawdę
fest
jest
to
ż
esie
jest
Wahrlich
ein
Fest
ist:
zu
sein,
dass
man
ist
Bo
naprawę
fest
jest
to
że
się
jest
Denn
wahrlich
ein
Fest
ist:
zu
sein,
dass
man
ist
Tak
naprawdę
fest
Wahrlich
ein
Fest
Tak
naprawdę
fest
Wahrlich
ein
Fest
Tu
każdemu
z
nas
wolno
ciecze
czas
Hier
fließt
uns
die
Zeit
für
jeden
gemach
I
nie
świszcze
nam
przy
dupie
bat
Keine
Peitsche
pfeift
am
Hintern
uns
nach
Wolno
ciecze
czas
Gemach
fließt
die
Zeit
Mamy
słońca
blask
Wir
haben
Sonnenglanz
Całe
kolie
gwiazd
Sternenganze
Pracht
Wszelkich
skarbów
nieprzebranych
skład
Von
unerschöpflichem
Schätze-Vorrat
Mamy
słońca
blask
Wir
haben
Sonnenglanz
Więc,
gdy
mówisz
mi,
że
za
mało
ci
Drum
wenn
du
mir
sagst,
dir
sei
nicht
genug
To
mnie
wtedy
trafia
szlag,
że
za
mało
ci
Dann
packt
mich
der
Zorn,
dir
sei
nicht
genug
Zośka,
ja
życiowy
wrak,
powiem
tak
Sophie,
ich
bin'n
Lebenswrack,
sag
ich
dir
Zośka,
ja
życiowy
wrak
powiem
tak
Sophie,
ich
bin'n
Lebenswrack
sag
ich
dir
Bo
na
prawdę
fest
jest
to,
że
się
jest
Denn
wahrlich
ein
Fest
ist:
zu
sein,
dass
man
ist
Tak
naprawdę
fest
Wahrlich
ein
Fest
Tak
naprawdę
fest
Wahrlich
ein
Fest
Tak
naprawdę
fest
jest
to
ż
esie
jest
Wahrlich
ein
Fest
ist:
zu
sein,
dass
man
ist
Bo
naprawę
fest
jest
to
że
się
jest
Denn
wahrlich
ein
Fest
ist:
zu
sein,
dass
man
ist
Tak
naprawdę
fest
Wahrlich
ein
Fest
Tak
naprawdę
fest
Wahrlich
ein
Fest
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jan Wlodzimierz Wolek, Krzysztof Tomasz Niedzwiecki, Marcin Pozarlik
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.