Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait for Me ("If you wanna walk out of hell...") [Intro] [Reprise]
Warte auf mich ("Wenn du aus der Hölle gehen willst...") [Intro] [Reprise]
Well,
the
good
news
is,
he
said
that
you
can
go
Nun,
die
gute
Nachricht
ist,
er
sagte,
dass
du
gehen
kannst.
He
did,
but
there's
bad
news
though
Ja,
aber
es
gibt
auch
schlechte
Nachrichten.
You
can
walk,
but
it
won't
be
like
you
planned
Du
kannst
gehen,
aber
es
wird
nicht
so
sein,
wie
du
es
geplant
hast.
What
do
you
mean?
Wie
meinst
du
das?
Well,
you
won't
be
hand
in
hand
Nun,
ihr
werdet
nicht
Hand
in
Hand
gehen.
You
won't
be
arm
in
arm,
side
by
side,
and
all
of
that
Ihr
werdet
nicht
Arm
in
Arm,
Seite
an
Seite
gehen,
und
all
das.
He
said
you
have
to
walk
in
front,
and
she
has
to
walk
in
back
Er
sagte,
du
musst
vorangehen,
und
sie
muss
hinter
dir
gehen.
And
if
you
turn
around
to
make
sure
she's
coming
too
Und
wenn
du
dich
umdrehst,
um
sicherzustellen,
dass
sie
auch
kommt,
Then
she
goes
back
to
Hadestown
dann
geht
sie
zurück
nach
Hadestown.
And
there
ain't
nothing
you
can
do
Und
du
kannst
nichts
dagegen
tun.
Why
build
walls,
make
folks
walk
single
file
Warum
Mauern
bauen,
Leute
zwingen,
hintereinander
zu
gehen?
Divide
and
conquer's
what
it's
called
Teile
und
herrsche,
so
nennt
man
das.
It's
a
trap
Es
ist
eine
Falle.
It's
a
trial
Es
ist
eine
Prüfung.
Do
you
trust
each
other?
Vertraut
ihr
einander?
Do
you
trust
yourselves?
Vertraut
ihr
euch
selbst?
Well
listen,
brother
Hör
zu,
Bruder.
If
you
want
to
walk
out
of
hell
Wenn
du
aus
der
Hölle
gehen
willst,
You're
gonna
have
to
prove
it
before
gods
and
men
musst
du
es
vor
Göttern
und
Menschen
beweisen.
Can
you
do
that?
Kannst
du
das?
Alright,
time
to
go!
Also
gut,
Zeit
zu
gehen!
It's
not
a
trick?
Es
ist
kein
Trick?
No,
it's
a
test
Nein,
es
ist
eine
Prüfung,
mein
Schatz.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yvette Gonzalez Nacer, Dave Yaden
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.