André De Shields - All I've Ever Known ("In spite of herself...") [Intro] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




All I've Ever Known ("In spite of herself...") [Intro]
Всё, что я когда-либо знал ("Вопреки себе...") [Вступление]
Orpheus was a poor boy
Орфей был бедным парнем,
But he had a gift to give
Но у него был дар,
He could make you see how the world could be
Он мог показать тебе, каким мог бы быть мир,
In spite of the way that it is
Несмотря на то, какой он есть.
And Eurydice was a young girl
А Эвридика была юной девушкой,
But she'd seen how the world was
Но она видела, каков мир,
When she fell
Когда она влюбилась,
She fell in spite of herself
Она влюбилась вопреки себе,
In love with Orpheus
В Орфея.





Autoren: Anais Mitchell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.