Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Joga e Vai...
Stürz dich rein und los...
Se
joga
e
vai...
Stürz
dich
rein
und
los...
São
só
quatro
dias,
mas
parece
não
ter
fim
Es
sind
nur
vier
Tage,
doch
es
scheint
endlos
zu
sein
A
gente
se
lança,
se
joga,
se
atira
de
corpo
e
alma
Wir
stürzen
uns
hinein,
werfen
uns
rein,
geben
uns
hin
mit
Leib
und
Seele
Tudo
o
que
eu
quero
é
um
frevo
Alles,
was
ich
will,
ist
ein
Frevo,
é
um
cheiro,
é
um
beijo
ist
dein
Duft,
ist
ein
Kuss,
Que
me
faça
ferver
e
me
arrepie
de
desejo
Der
mich
zum
Kochen
bringt
und
mich
vor
Verlangen
erschaudern
lässt
O
bloco
passa
e
o
sonho
da
gente
se
encontra
Der
Umzug
zieht
vorbei
und
unser
Traum
begegnet
sich
Num
beijo
molhado,
suado
In
einem
feuchten,
verschwitzten
Kuss,
Escandalizado,
sabor
de
pecado
Anstößig,
mit
dem
Geschmack
von
Sünde
E
a
orquestra,
os
tambores,
metais
e
passistas
Und
das
Orchester,
die
Trommeln,
Blechbläser
und
Passistas
A
lua
de
Olinda
e
Recife
me
disse:
É
carnaval
Der
Mond
von
Olinda
und
Recife
sagte
mir:
Es
ist
Karneval
Se
joga
e
vale
tudo
no
amor
Stürz
dich
rein,
in
der
Liebe
ist
alles
erlaubt
E
deixa
o
coração
mandar
Und
lass
dein
Herz
bestimmen
Se
joga,
se
joga,
se
joga,
se
joga
e
vai
Stürz
dich
rein,
stürz
dich
rein,
stürz
dich
rein,
stürz
dich
rein
und
los
E
deixa
o
coração
mandar
Und
lass
dein
Herz
bestimmen
Se
joga,
se
joga,
se
joga
e
vai
Stürz
dich
rein,
stürz
dich
rein,
stürz
dich
rein
und
los
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.