Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coincide
con
un
poco
con
la
Noticia,
It
coincides
with
the
News
a
little,
Que
lo
unico
que
progresa
es
la
Tecnologia,
That
the
only
thing
that
progresses
is
Technology,
El
hombre
NO,
siempre
es
el
mismo.
Man
NO,
he
is
always
the
same.
El
tiempo
pasa,
Time
goes
by,
Nos
vamos
poniendo
technos.
We
are
becoming
techies.
El
amor
no
lo
reflejo,
Love
does
not
reflect
it,
Como
ayer,
Like
yesterday,
Y
en
cada
conversación,
And
in
each
conversation,
Se
impone
siempre
un
pedazo
A
piece
of
De
razón.
Reason
is
always
imposed.
Pasan
los
años,
Years
go
by,
Y
cómo
cambia
lo
que
yo
siento,
And
how
what
I
feel
changes,
Lo
que
ayer
era
amor,
What
yesterday
was
love,
Se
va
volviendo
Is
becoming
Otro
sentimiento.
Another
feeling.
Porque
años
atrás,
Because
years
ago,
Tomar
tu
mano,
To
hold
your
hand,
Robarte
un
beso,
To
steal
a
kiss
from
you,
Sin
forzar
un
momento,
Without
forcing
a
moment,
Formaron
parte
de
una
verdad.
They
formed
part
of
a
truth.
El
tiempo
pasa,
Time
goes
by,
Nos
vamos
poniendo
technos,
We
are
becoming
techies,
El
amor
no
lo
reflejo,
Love
does
not
reflect
it,
Como
ayer.
Like
yesterday.
En
cada
conversación,
In
each
conversation,
Se
impone
siempre
un
pedazo
de
temor,
A
piece
of
fear
is
always
imposed,
A
todo
dices
que
sí,
You
say
yes
to
everything,
A
nada
digo
que
no,
I
say
no
to
nothing,
Para
poder
construir,
In
order
to
build,
La
tremenda
armonía,
The
tremendous
harmony,
Que
pone
Tecnhos
y
Techno
That
makes
Technos
and
Techno
Los
corazones.
The
hearts.
Porque
años
atras,
Because
years
ago,
Tomar
tu
mano,
To
hold
your
hand,
Robarte
un
beso.
To
steal
a
kiss
from
you.
Sin
forzar
un
momento,
Without
forcing
a
moment,
Formaba
un
Pacto
de
una
Verdad.
Formed
a
Pact
of
a
Truth.
Vamos
viviendo,
We
are
living,
Viendo
las
horas,
que
van
muriendo,
Watching
the
hours,
that
are
dying,
Las
viejas
discusiones,
se
van
perdiendo
The
old
arguments,
are
being
lost
Entre
las
razones.
Amidst
the
reasons.
A
todo
dices
que
sí,
You
say
yes
to
everything,
A
nada
digo
que
no,
I
say
no
to
nothing,
Para
poder
construir,
In
order
to
build,
La
tremenda
armonía,
The
tremendous
harmony,
Que
pone
viejos,
los
corazones.
That
makes
old,
the
hearts.
El
tiempo
pasa,
Time
goes
by,
Nos
vamos
poniendo
viejos,
We
are
becoming
old,
El
amor
no
lo
reflejo,
Love
does
not
reflect
it,
Y
en
cada
conversación,
And
in
each
conversation,
Cada
beso,
cada
abrazo,
Each
kiss,
each
hug,
Se
impone
siempre
un
pedazo
de
razón.
A
piece
of
reason
is
always
imposed.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pablo Milanes Arias
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.