Andrés Calamaro - No Tengo Tiempo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

No Tengo Tiempo - Andrés CalamaroÜbersetzung ins Russische




No Tengo Tiempo
Нет Времени
No tengo tiempo, pero no me arrepiento
У меня нет времени, но я не жалею
ser como el viento no es una maldicion
Быть как ветер не проклятие
y las canciones las compongo caminando
И песни я сочиняю на ходу
entonces algunos versos se me van.
Поэтому некоторые строки теряются.
Mis amigos se fueron a la fiesta
Мои друзья ушли на вечеринку
esta noche muy solo me quede,
Сегодня вечером я остался совсем один,
y tuve tiempo de pensar en el pasado,
И у меня было время подумать о прошлом,
entonces, tu nombre recorde
Тогда я вспомнил твое имя.
te quiero tener de vuelta a mi lado,
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне,
pero estas vez no perderte nunca mas,
Но на этот раз, чтобы никогда тебя больше не потерять,
si soy un extranjero en mi propia casa, y eso,
Если я чужой в собственном доме, то это,
no tiene perdon.
Непростительно.
No tengo tiempo, pero no me arrepiento
У меня нет времени, но я не жалею
ser como el viento no es una maldicion,
Быть как ветер не проклятие,
y las canciones las compongo caminando
И песни я сочиняю на ходу
entonces algunos versos de me van.
Поэтому некоторые строки теряются.





Autoren: Andrés Calamaro


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.