Andrés Calamaro - Perdoname - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Perdoname - Andrés CalamaroÜbersetzung ins Russische




Perdoname
Прости меня
Yo sigo contando las horas desde que te fuiste
Я всё считаю часы с тех пор, как ушла ты
Y sigo esperando que vuelvas conmigo otra vez
И всё надеюсь, что снова вернёшься ко мне
Hay cosas más importantes que una camiseta
Есть важнее вещи, чем майки и футболки
Soy un imbécil y cosas peores también
Я недоумок, и хуже ещё вдвойне
Es una tortura china seguir esperando
Мне словно пытка китайская ждать упорно
Si sigo tomando para olvidar, no voy a poder
И даже выпив, забыть тебя невмочь мне
Mejor va a ser seguir caminando tranquilo
Лучше пойду не спеша я по тротуару
Hasta que la vida me haga empezar a correr
Пока судьба не заставит бежать навзничь
Perdoname de nuevo, que no me lo merezco
Прости меня снова, знаю не заслужил я
No me merezco, ni limpiarte los zapatos
Не заслужил чистить твоих даже туфель кромку
Y al rato pienso en lo que estoy perdiendo
Подумав о том, что теряю до срока
Entonces me quiero tirar a las vías de tren
Так и тянет под поезд броситься сгоряча
Perdoname y empecemos de nuevo, perdoname
Прости и давай всё начнём заново, о, прости
A veces sale mejor la segunda vez
Второй заход порой верней принесёт успех
Mejor voy a seguir caminando tranquilo
Пойду не спеша я по тротуару
Hasta que la vida me haga empezar a correr
Пока судьба не заставит бежать навзничь
Mejor voy a seguir caminando tranquilo
Пойду не спеша я по тротуару
Hasta que la vida me haga empezar a correr
Пока судьба не заставит бежать навзничь
Perdoname y empecemos de nuevo, perdoname
Прости и давай всё начнём заново, о, прости
A veces sale mejor la segunda vez
Второй заход порой верней принесёт успех
Perdoname y empecemos de nuevo, perdoname
Прости и давай всё начнём заново, о, прости
A veces sale mejor la segunda vez
Второй заход порой верней принесёт успех
Perdoname y empecemos de nuevo, perdoname
Прости и давай всё начнём заново, о, прости
Perdoname y empecemos de nuevo, perdoname
Прости и давай всё начнём заново, о, прости
Perdoname y empecemos de nuevo, perdoname
Прости и давай всё начнём заново, о, прости





Autoren: Andres Felipe Bravo, Harold Mauricio Campo, Armando Gonzalez, Alejandro Lozano, Pedro Alejandro Rovetto, Dino Leandro Agudelo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.