Andrés Cepeda - Ciertas Cosas / Como Te Atreves - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Ciertas Cosas / Como Te Atreves - Andrés CepedaÜbersetzung ins Deutsche




Ciertas Cosas / Como Te Atreves
Gewisse Dinge / Wie kannst du es wagen
Soportando crecer
Das Wachsen ertragend
Aprendí que perder
lernte ich, dass verlieren
Hace parte de pagar
Teil davon ist, zu bezahlen
La vida a cuotas
das Leben in Raten
Cuando la realidad
Wenn die Realität
Ya se puede palpar
schon spürbar wird
Y te vas
Und du beginnst
Despertando a ciertas cosas
zu gewissen Dingen aufzuwachen
Vas perdiendo amistad
Du verlierst Freundschaft
Mucho tiempo quizás
viel Zeit vielleicht
Hasta cuando te encuentras frente a la vida
Bis du dich dem Leben gegenübersiehst
Alguien dijo una vez
Jemand sagte einmal
Que el amor es un adiós
dass die Liebe ein Abschied ist
Que no termina
der nicht endet
Y me perdí en su mirar
Und ich verlor mich in ihrem Blick
Sin poder despertar
ohne aufwachen zu können
Regalé mi corazón
Ich verschenkte mein Herz
Fui perdiendo amistad
Ich verlor Freundschaft
Mucho tiempo quizás
viel Zeit vielleicht
Hasta cuando me encontré frente a la vida
Bis ich mich dem Leben gegenübersah
Alguien dijo una vez
Jemand sagte einmal
Que el amor es un adiós
dass die Liebe ein Abschied ist
Que no termina
der nicht endet
Alguien dijo una vez
Jemand sagte einmal
Que el amor es un adiós
dass die Liebe ein Abschied ist
Que no termina
der nicht endet
Qué disparate el tuyo
Welch ein Unsinn von dir
Qué necedad más grande
Welch große Torheit
Querer pintar de fiesta
Eine Party malen zu wollen
A un alma tan revuelta
für eine so aufgewühlte Seele
Una vida en remate
Ein Leben im Ausverkauf
Qué ocurrencia más loca
Welch verrückter Einfall
Es darme tu alegría
ist es, mir deine Freude zu geben
Si yo ya estoy de vuelta
Wo ich doch schon alles hinter mir habe
Con la piel incompleta
mit unvollständiger Hülle
Mi canción herida
mein verwundetes Lied
Cómo te atreves
Wie kannst du es wagen
A volverme hacer temblar con un te quiero
mich wieder zum Zittern zu bringen mit einem Ich liebe dich
A robarle la tristeza a mi bolero
meinem Bolero die Traurigkeit zu stehlen
A lograr que me detenga y que me quede
zu erreichen, dass ich innehalte und bleibe
Cómo te atreves
Wie kannst du es wagen
Si hace tanto que en mis noches no hay alargue
Wo es doch in meinen Nächten schon so lange keine Zugabe gibt
Y ya olvidé lo que es poder
Und ich schon vergessen habe, was es heißt,
Contar con alguien
auf jemanden zählen zu können
Mandar al diablo a mi temor
meine Angst zum Teufel zu schicken
Cómo te atreves
Wie kannst du es wagen





Autoren: Andrés Cepeda, Jhon Harby Ubaque Dartagnan, Miguel Ramón


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.