Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich würd’ immer auf dich warten
I Would Always Wait for You
Als
ich
dich
ansah
When
I
looked
at
you
Da
war
mir
klar,
bei
dir
bleibe
ich
It
was
clear
to
me,
I'm
staying
with
you
Liebe,
die
mich
auf
den
ersten
Blick
gewinnt
A
love
that
won
me
over
at
first
sight
Das
war
neu
für
mich
That
was
new
to
me
Ich
wollte
alles
I
wanted
everything
Doch
du
warst
einfach
noch
längst
nicht
frei
But
you
simply
weren't
free
yet
Ich
sagte:
"Du
wirst
schaudern
I
said:
"You'll
be
amazed
Ich
bin
geduldig
genug
für
uns
zwei"
I'm
patient
enough
for
the
both
of
us"
Hundert
Tage
lang,
tausend
Nächte
lang
For
a
hundred
days,
for
a
thousand
nights
Ich
würd
immer
auf
dich
warten
I
would
always
wait
for
you
Wenn
du
willst
sogar
auch
noch
bis
nächstes
Jahr
If
you
want,
even
until
next
year
Ich
würd
immer
auf
dich
warten
I
would
always
wait
for
you
Und
bin
ich
irgendwann
alt
und
grau
And
if
someday
I'm
old
and
gray
Und
du
bist
noch
immer
nicht
meine
Frau
And
you're
still
not
my
wife
Dann
sag
ich:
"Lass
dir
Zeit,
mir
tut
rein
gar
nichts
leid"
Then
I'll
say:
"Take
your
time,
I
don't
regret
a
thing"
Ich
würd
immer
auf
dich
warten
I
would
always
wait
for
you
Du
hast
beschlossen
You
decided
Wer
so
geduldig
ist,
passt
zu
dir
That
someone
so
patient
is
right
for
you
Also
haben
wir
für
uns
ein
Nest
gebaut
So
we
built
a
nest
for
ourselves
Und
dort
leben
wir
And
there
we
live
Ab
und
zu
sagst
du
Now
and
then
you
say
Du
suchst
doch
manchmal
nur
Zeit
für
dich
You're
just
looking
for
some
time
for
yourself
Zur
Liebe
brauchst
du
Freiheit
You
need
freedom
for
love
Ich
komm
schon
klar,
denn
das
kenne
ich
I'll
be
alright,
because
I
know
that
Hundert
Tage
lang,
tausend
Nächte
lang
For
a
hundred
days,
for
a
thousand
nights
Ich
würd
immer
auf
dich
warten
I
would
always
wait
for
you
Wenn
du
willst
sogar
auch
noch
bis
nächstes
Jahr
If
you
want,
even
until
next
year
Ich
würd
immer
auf
dich
warten
I
would
always
wait
for
you
Und
bin
ich
irgendwann
alt
und
grau
And
if
someday
I'm
old
and
gray
Und
du
bist
noch
immer
nicht
meine
Frau
And
you're
still
not
my
wife
Dann
sag
ich:
"Lass
dir
Zeit,
mir
tut
rein
gar
nichts
leid"
Then
I'll
say:
"Take
your
time,
I
don't
regret
a
thing"
Ich
würd
immer
auf
dich
warten
I
would
always
wait
for
you
Hundert
Tage
lang,
tausend
Nächte
lang
For
a
hundred
days,
for
a
thousand
nights
Ich
würd
immer
auf
dich
warten
I
would
always
wait
for
you
Wenn
du
willst
sogar
auch
noch
bis
nächstes
Jahr
If
you
want,
even
until
next
year
Ich
würd
immer
auf
dich
warten
I
would
always
wait
for
you
Und
bin
ich
irgendwann
alt
und
grau
And
if
someday
I'm
old
and
gray
Und
du
bist
noch
immer
nicht
meine
Frau
And
you're
still
not
my
wife
Dann
sag
ich:
"Lass
dir
Zeit,
mir
tut
rein
gar
nichts
leid"
Then
I'll
say:
"Take
your
time,
I
don't
regret
a
thing"
Ich
würd
immer
auf
dich
warten
I
would
always
wait
for
you
Dann
sag
ich:
"Lass
dir
Zeit,
mir
tut
rein
gar
nichts
leid"
Then
I'll
say:
"Take
your
time,
I
don't
regret
a
thing"
Ich
würd
immer
auf
dich
warten
I
would
always
wait
for
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tobias Reitz, Miha Hercog, Rainer Bischof, Markus Witzel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.