劉德華 - 大胜无限番 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

大胜无限番 - 劉德華Übersetzung ins Russische




大胜无限番
Большой выигрыш - бесконечная игра
大智大勇大茶饭
Большая мудрость, большая смелость, большой куш,
麻雀食脑赢大班
Маджонг тренирует ум, выигрывай у всех,
显你牌品 考你章法
Покажи свой стиль игры, проверь свою стратегию,
副牌有几烂 有打未怕难
Даже с плохими картами, не бойся трудностей,
廿四圈也未残 甚养颜
Двадцать четыре круга это еще не предел, какая красота!
食不出四喜 有得玩都发
Даже без "Большой четверки" играть уже кайф,
利剑如红中 面相如白板
Острый меч, как Красный Дракон, лицо бесстрастное, как Белый Дракон,
神清气定脑筋急转弯
Ясный ум, спокойный дух, быстрая реакция,
叫清一色四万 若有咁桥咁唵
Объявляю "Чистую руку" с Четверкой Ветров… если повезет…
点知摸正系最险章个只大肚腩
Тяну… и вытягиваю именно ту самую опасную, этот "Большой живот",
既是男儿当食南
Настоящий мужчина должен съесть Юг,
其实有铺混一色都好叹 食不惯
Хотя "Смешанная рука" тоже хороша, но я к ней не привык,
就当搏反弹 就单吊住南
Рискну на отыгрыш, буду ждать Юг,
手风差要守 手风好再争 败了赢在玩
Когда не везет держись, когда везет борись, проиграл выиграл в удовольствии,
弱家不要贪 旺家胆搏胆
Слабому не жадничать, сильному играть смело,
神清气定脑筋急转弯
Ясный ум, спокойный дух, быстрая реакция,
叫清一色四万 若有咁桥咁唵
Объявляю "Чистую руку" с Четверкой Ветров… если повезет…
点知摸正系最险章个只大肚腩
Тяну… и вытягиваю именно ту самую опасную, этот "Большой живот",
既是男儿当食南
Настоящий мужчина должен съесть Юг,
其实有铺混一色都好叹 食不惯
Хотя "Смешанная рука" тоже хороша, но я к ней не привык,
就当搏反弹 就单吊住南
Рискну на отыгрыш, буду ждать Юг,
手风差要守 手风好再争 败了赢在玩
Когда не везет держись, когда везет борись, проиграл выиграл в удовольствии,
弱家不要贪 旺家胆搏胆
Слабому не жадничать, сильному играть смело,






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.