劉德華 - 续集(献给最爱的ROSE) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

续集(献给最爱的ROSE) - 劉德華Übersetzung ins Englische




续集(献给最爱的ROSE)
Sequel (Dedicated to my dearest ROSE)
续集
Sequel
很难相信我会在这里遇见你
It's hard to believe that I would meet you here
这究竟算是巧合还是场梦境
Is this a coincidence or a dream come true?
四目相对太多事 我们一时无法整理
Our eyes met, and there were so many things to say, we couldn't process them all at once
你笑着叹着说着 他已成过去
You smiled and sighed, and said that he was in the past
我笑着装着听着 快不能呼吸
I smiled and pretended to listen, but I could barely breathe
那些回忆 开始忽远忽近
Those memories began to flicker in and out of my mind
这么多年来 我一直一个人活在你的阴影里
For so many years, I've been living in your shadow
要命的是你又勾起 我心里埋葬的那个奇迹
And now, you've rekindled that miracle that I buried in my heart
有没有续集 连接断了线的我和你
Is there a sequel? To reconnect the broken thread between you and me?
你心上受伤的痕迹 能否由我来抚平
Can I heal the scars on your heart?
应该有续集 好让我的等待有结局
There should be a sequel, so that my waiting will have an end
冥冥中有一个上帝 要我和你证明爱有奇迹
Somewhere out there, there's a God who wants me and you to prove that love is a miracle
很难相信我会在这里遇见你
It's hard to believe that I would meet you here
这究竟算是巧合还是场梦境
Is this a coincidence or a dream come true?
四目相对太多事 我们一时无法整理
Our eyes met, and there were so many things to say, we couldn't process them all at once
你笑着叹着说着 他已成过去
You smiled and sighed, and said that he was in the past
我笑着装着听着 快不能呼吸
I smiled and pretended to listen, but I could barely breathe
那些回忆 开始忽远忽近
Those memories began to flicker in and out of my mind
这么多年来 我一直一个人活在你的阴影里
For so many years, I've been living in your shadow
要命的是你又勾起 我心里埋葬的那个奇迹
And now, you've rekindled that miracle that I buried in my heart
有没有续集 连接断了线的我和你
Is there a sequel? To reconnect the broken thread between you and me?
你心上受伤的痕迹 能否由我来抚平
Can I heal the scars on your heart?
应该有续集 好让我的等待有结局
There should be a sequel, so that my waiting will have an end
冥冥中有一个上帝 要我和你证明爱有奇迹
Somewhere out there, there's a God who wants me and you to prove that love is a miracle
一定会有续集 连接断了线的我和你
There will definitely be a sequel, to reconnect the broken thread between you and me
你心上受伤的痕迹 能否由我来抚平
Can I heal the scars on your heart?
应该有续集 好让我的等待有结局
There should be a sequel, so that my waiting will have an end
冥冥中有一个上帝 要我和你证明爱有奇迹
Somewhere out there, there's a God who wants me and you to prove that love is a miracle
◇谨将此曲送给我一生的最爱rose◇
◇I dedicate this song to the love of my life, Rose◇






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.