Andy & Lucas feat. María Peláe - Carita Morena - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Carita Morena - Andy & Lucas , María Peláe Übersetzung ins Russische




Carita Morena
Смугляночка
¡Azuca'!
Сладость!
¡Sí!
Да!
¡Ole, ole, ole!
Оле, оле, оле!
p'allá, yo p'acá
Ты туда, я сюда
Fuera de mi casa (le-le-le-le)
Вон из моего дома (ле-ле-ле-ле)
p'allá, y yo p'acá
Ты туда, а я сюда
Fuera de mi casa (¿a dónde?)
Вон из моего дома (куда?)
Carita morena, carita morena
Смугляночка, смугляночка
La cara de esa gitana
Лицо той цыганочки
Que mira que es mi condena
Ведь это моя погибель
Carita morena, carita morena
Смугляночка, смугляночка
La cara de esa gitana
Лицо той цыганочки
Que mira que es mi condena
Ведь это моя погибель
El otro día en mi calle quiese ponerte una flor en el pelo
На днях на моей улице хотел вплести цветок тебе в волосы
Y tú, siempre tan malaje, ya me dijiste que iba pa'l florero
А ты, вечно строптивая, сказала: "Отправь его в вазу!"
Y ahora que tengo ocasión quiero que hablemos los dos
Теперь, выпал случай, хочу поговорить с тобой
Quiero que a mi me digas si me quieres de corazón
Хочу, чтоб ты сказала, любишь ли меня душой
Me dicen que no te vea y no consigo dejar de verte
Велят не видеться, но не могу перестать тебя видеть
Será porque a mi madre me ha dicho que no me convienes
Наверно, потому что мать твердит: "Она тебе не пара"
Que sea lo que quiera Dios, ay, lo que daría yo
Пусть будет воля Божья, ой, что б я отдал
Por estar otro momento solos los dos, juntitos los dos
За миг вдвоём ещё один, чтоб рядышком стоять
Carita morena, carita morena
Смугляночка, смугляночка
La cara de esa gitana
Лицо той цыганочки
Que mira que es mi condena
Ведь это моя погибель
Carita morena, carita morena
Смугляночка, смугляночка
La cara de esa gitana
Лицо той цыганочки
Que mira que es mi condena
Ведь это моя погибель
Carita morena, carita morena, le-le
Смугляночка, смугляночка, ле-ле
Carita morena, carita morena, le-le
Смугляночка, смугляночка, ле-ле
Carita morena, carita morena, le-le
Смугляночка, смугляночка, ле-ле
Carita morena, carita morena, le-le
Смугляночка, смугляночка, ле-ле
Ella es mi consuelo, mi tormento y mi fantasía
Она - утешенье моё, мука и грёзы
Mis ganas 'e tirar p'alante, llenar mi vida de alegría
Мой стимул пробиться вперёд, наполнить жизнь красками
Ella es mi consuelo, mi tormento y mi fantasía
Она - утешенье моё, мука и грёзы
Mis ganas 'e tirar p'alante, llenar mi vida de alegría
Мой стимул пробиться вперёд, наполнить жизнь красками
Carita morena, carita morena
Смугляночка, смугляночка
La cara de esa gitana
Лицо той цыганочки
Que mira que es mi condena
Ведь это моя погибель
Carita morena, carita morena
Смугляночка, смугляночка
La cara de esa gitana
Лицо той цыганочки
Que mira que es mi condena
Ведь это моя погибель
Carita morena, carita morena, le-le
Смугляночка, смугляночка, ле-ле
Carita morena, carita morena, le-le
Смугляночка, смугляночка, ле-ле
Oye, niña, que tus andare'
Слушай, девочка, твои ухватки
Que tus andare', que sabe' lo que valen
Твои ухватки, ты знаешь им цену
Pero, niña, que lo sabe'
Но, девочка, ты же знаешь
Que tus andare', que sabe' lo que quieren los chavale
Твои ухватки, ты знаешь чего хотят парни
Que no entras en mi casa por mucho que me lo pías'
Что в мой дом не войдёшь, как ни умоляй
Te me acercas, te me alejas, y ahora que to' es mentira
То приблизишься, то отдалишься, теперь знаю - всё ложь
Descocía', mahería', voy perdí'a y revenía'
Бесстыдница, плутовка, я разбит и сломлен
Hasta aquí hemos llegao', ere' una bala perdía'
Всё кончено, ты - шальная пуля
'Cúchame, mírame, niña
Послушай, взгляни, девочка
Se ha acabao con Andy y Luca' pa brindá' por esta mía
С Andy и Lucas закончили, выпьем за мою
'Cúchame, mírame, mira
Послушай, взгляни, смотри
Que me voy con Andy y Luca', que la vída son dos día'
Я ухожу с Andy и Lucas, жизнь так коротка
Pero ¡qué bonito, qué bonito!
Но как же красиво, как красиво!
Tú, p'allá; yo, p'acá, fuera de mi casa, le-le-le-le
Ты туда, я сюда, вон из дома, ле-ле-ле-ле
Tú, p'allá; yo, p'acá, fuera de mi casa, le-le-le-le (carita morena)
Ты туда, я сюда, вон из дома, ле-ле-ле-ле (смугляночка)
Carita morena (carita morena)
Смугляночка (смугляночка)
Carita morena, le-le
Смугляночка, ле-ле
Carita morena, carita morena, le-le
Смугляночка, смугляночка, ле-ле
Carita morena, carita morena, le-le
Смугляночка, смугляночка, ле-ле
Carita morena, carita morena, le-le
Смугляночка, смугляночка, ле-ле
Que túmbala, que túmbala, que túmbala
Тум-бала, тум-бала, тум-бала
¡Y-le-lei, lei-le-eh!
И-ле-лей, лей-ле-ей!
Y pa' la calle
И на улицу





Autoren: Lucas Gonzalez Gomez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.