Andy Shauf - Try Again - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Try Again - Andy ShaufÜbersetzung ins Deutsche




Try Again
Versuch's nochmal
Somewhere between drunkenness and chivalry
Irgendwo zwischen Trunkenheit und Ritterlichkeit
I hold the door open and let her pass through
Halte ich die Tür auf und lasse sie vorbei
She says thanks to me in a British accent
Sie bedankt sich mit britischem Akzent
And I try to answer her in the same voice
Und ich versuche, in der gleichen Stimme zu antworten
She laughs at me, says "What was that supposed to be?"
Sie lacht: "Was sollte das denn sein?"
I say, "I'm sorry, I'm from a different part of the country"
Ich sag: "Entschuldige, ich bin aus einer anderen Region"
She says: "Come on, baby, try again
Sie sagt: "Komm schon, Schatz, versuch's nochmal
Come on, baby, try again"
Komm schon, Schatz, versuch's nochmal"
Somewhere between drunkenness and sincerity
Irgendwo zwischen Trunkenheit und Aufrichtigkeit
I smile at her for just a little too long
Lächle ich sie etwas zu lange an
Charlie's drinking wine, Judy's laughing at him
Charlie trinkt Wein, Judy lacht ihn aus
She says "I forget that you're such a fancy guy"
Sie sagt: "Ich vergess immer, dass du so ein Feingeist bist"
He tips his hat, says "M'lady, do you come here often?"
Er zieht den Hut: "Gnädigste, kommen Sie oft hierher?"
I swear I've seen them do this one a hundred times before
Ich schwör, ich sah sie das schon hundertmal spielen
Come on, baby, try again
Komm schon, Schatz, versuch's nochmal
Come on, baby, try again
Komm schon, Schatz, versuch's nochmal
Somewhere between drunkenness and charity
Irgendwo zwischen Trunkenheit und Mildtätigkeit
She puts her hand on the sleeve of my coat
Legt sie ihre Hand auf meinen Ärmel
She says "I've missed this"
Sie sagt: "Das hab ich vermisst"
I say, "I know, I've missed you, too"
Ich sag: "Ich weiß, ich dich auch"
She says "I was actually talking about your coat"
Sie sagt: "Ich meinte eigentlich deinen Mantel"
She makes me laugh oh, how she makes me laugh
Sie bringt mich zum Lachen, oh wie sie mich lachen lässt
I just let my head sink down and fake some deep sobs
Ich lass den Kopf sinken und täusche tiefes Schluchzen an
Come on, baby, try again
Komm schon, Schatz, versuch's nochmal
Come on, baby, try again
Komm schon, Schatz, versuch's nochmal
Somewhere between drunkenness and jealousy
Irgendwo zwischen Trunkenheit und Eifersucht
I watch her talking to some old friend
Beobachte ich sie mit einem alten Freund
What a reunion, he recognised her across the room
Was für ein Wiedersehen, er erkannte sie im Raum
How many years could there be to catch up on?
Über wieviel Jahre muss man da aufholen?
And somewhere between drunkenness and honesty
Und irgendwo zwischen Trunkenheit und Ehrlichkeit
I make a silent toast to the things that I do and don't miss
Trinke ich still auf das, was ich vermisse und nicht vermisse
Come on, baby, try again
Komm schon, Schatz, versuch's nochmal
Come on, baby, try again
Komm schon, Schatz, versuch's nochmal
Come on, baby, try again
Komm schon, Schatz, versuch's nochmal
Come on, baby, try again
Komm schon, Schatz, versuch's nochmal





Autoren: Andy Shauf


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.