Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Want You to Notice Me Again
Просто хочу, чтобы ты снова меня заметила
I
want
to
be
a
Hollywood
star
Я
хочу
стать
голливудской
звездой
So
when
you're
drinking
with
your
friends
Чтоб,
когда
ты
пьешь
с
друзьями,
I'll
be
the
poster
at
the
bar
Моё
лицо
смотрело
со
стены
бара
And
as
you
finish
off
your
lying
glass
of
gin
И,
допивая
лживый
бокал
джина,
I
just
want
you
to
notice
me
again
Ты
просто
снова
меня
заметила
They'll
paint
my
picture
above
highway
17
Мой
портрет
повесят
над
шоссе
17,
So
when
your
boyfriend
drives
to
work
И
когда
твой
парень
едет
на
работу,
He's
thinking
of
me
Он
будет
думать
обо
мне
I
don't
mean
to
pry
or
get
under
your
skin
Не
хочу
лезть
в
душу
или
раздражать
тебя,
I
just
want
you
to
notice
me
again
Просто
хочу,
чтоб
снова
ты
меня
заметила
But
if
I
was
in
high
places
Но
если
бы
я
был
на
вершине,
I'd
have
never
let
you
down
Я
б
никогда
тебя
не
подвёл
Hell
if
I
could
find
a
roof
Чёрт,
найди
я
хоть
какую-то
крышу,
I
bet
you'd
still
settle
down
Уверен,
ты
бы
осталась
Cause
the
time
that
stands
between
us
Ведь
время
между
нами
—
Ain't
about
the
riches
or
the
fame
Не
про
деньги
или
славу,
I
just
want
you
to
notice
me
again
Я
просто
хочу,
чтоб
ты
меня
заметила
снова
Maybe
I'll
be
a
guru
and
write
my
own
rules
Может,
стану
гуру
с
собственными
правилами,
Preaching
how
to
live
Учу,
как
жить,
With
just
a
few
simple
tools
Имея
пару
простых
инструментов
And
as
you
try
to
find
yourself
within
И
когда
ты
ищешь
себя
внутри,
I
just
want
you
to
notice
me
again
Я
просто
хочу,
чтоб
ты
меня
заметила
You
might
see
me
in
fancy
magazines
Ты
увидишь
меня
в
глянцевых
журналах,
I'll
tell
my
story
Где
я
расскажу
историю,
How
I
got
these
glamorous
things
Как
получил
всё
это
великолепие
I
swear
to
God
I
won't
try
to
rub
it
in
Клянусь,
не
стану
тебе
этим
тыкать,
I
just
want
you
to
notice
me
again
Просто
хочу,
чтоб
ты
снова
меня
заметила
But
if
I
was
in
high
places
Но
если
бы
я
был
на
вершине,
I
would
have
never
let
you
down
Я
б
никогда
тебя
не
подвёл
Hell
if
I
could
find
a
roof
Чёрт,
найди
я
хоть
какую-то
крышу,
I
bet
you'd
still
settle
down
Уверен,
ты
бы
осталась
Cause
the
time
that
stands
between
us
Ведь
время
между
нами
—
Ain't
about
the
riches
or
the
fame
Не
про
деньги
или
славу,
I
just
want
you
to
notice
me
again
Я
просто
хочу,
чтоб
ты
меня
заметила
снова
I'll
be
a
big
lawyer
and
when
the
courtroom
is
on
the
fence
Стану
крутым
адвокатом,
и
когда
суд
засомневается,
I'll
string
the
loophole
in
a
capitol
offense
Я
вывернусь,
даже
в
уголовном
деле
And
as
you
sit
on
the
jury
of
an
innocent
man
И
когда
ты
в
присяжных,
судя
невинного,
I
just
want
you
to
notice
me
again
Я
просто
хочу,
чтоб
ты
меня
заметила
I
just
want
you
to
notice
me
again
Я
просто
хочу,
чтоб
ты
меня
заметила
But
if
I
was
in
high
places
Но
если
бы
я
был
на
вершине,
I
would
have
never
let
you
down
Я
б
никогда
тебя
не
подвёл
Hell
if
I
could
find
a
roof
Чёрт,
найди
я
хоть
какую-то
крышу,
I
bet
you'd
still
settle
down
Уверен,
ты
бы
осталась
Cause
the
time
that
stands
between
us
Ведь
время
между
нами
—
There
ain't
just
one
thing
to
blame
Не
одну
вещь
тут
винить,
I
just
want
you
to
notice
me
again
Я
просто
хочу,
чтоб
ты
меня
заметила
снова
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andrew John Sydow
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.