Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meditation (Live)
Размышление (Live)
In
my
loneliness
when
you're
gone
В
одиночестве,
когда
ты
далеко,
And
I'm
all
by
myself
and
I
need
your
caress
И
я
совсем
один,
и
мне
нужна
твоя
ласка,
I
just
think
of
you
and
the
thought
of
you
holding
me
near
Я
просто
думаю
о
тебе,
и
мысль
о
том,
что
ты
рядом,
Makes
my
loneliness
soon
disappear
Заставляет
мое
одиночество
быстро
исчезнуть.
Though
you're
far
away
Хотя
ты
далеко,
I
have
only
to
close
my
eyes
and
you
are
back
to
stay
Мне
нужно
лишь
закрыть
глаза,
и
ты
снова
со
мной.
I
just
close
my
eyes
and
the
sadness
that
missing
you
brings
Я
просто
закрываю
глаза,
и
печаль
от
твоей
разлуки
Soon
is
gone
and
this
heart
of
mine
sings
Вскоре
исчезает,
и
мое
сердце
поет.
Yes
I
love
you
so
and
that
for
me
is
all
I
need
to
know
Да,
я
так
люблю
тебя,
и
это
все,
что
мне
нужно
знать.
I
will
wait
for
you
till
the
sun
falls
from
out
of
the
sky
Я
буду
ждать
тебя,
пока
солнце
не
упадет
с
неба.
For
what
else
can
I
do
Что
еще
мне
остается
делать?
I
will
wait
for
you,
meditating
how
sweet
life
Я
буду
ждать
тебя,
размышляя
о
том,
как
прекрасна
будет
жизнь,
Will
be
when
you
come
back
to
me
Когда
ты
вернешься
ко
мне.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Norman Gimbel, Newton Ferreira De Mendonca, Antonio Carlos Brasileiro De A Jobim
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.