Ange - Des papillons, des cerfs volants - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Des papillons, des cerfs volants - AngeÜbersetzung ins Russische




Des papillons, des cerfs volants
Бабочки, воздушные змеи
Des papillons, des cerfs-volants...
Бабочки, воздушные змеи...
Des naufragés dans la lumière
Пережившие крушение в лучах света
Interstellaire cosmique
Межзвездный космический
L'hôtesse de l'air suce le cockpit...
Стюардесса сосёт кабину...
Dans la nacelle, la peur du vide...
В люльке, страх пустоты...
Des cerfs-volants en delta plane
Воздушные змеи в виде дельтаплана
(Chercher l'erreur!)
(Найди ошибку!)
Des gens qui rampent dans les couloirs
Люди, ползающие по коридорам
D'avions supersoniques
Сверхзвуковых самолетов
Le co-pilote traîne sa migraine...
Второй пилот тянет свою мигрень...
Dans la boîte noire
В черном ящике
Des cœurs qui saignent...
Сердца, что кровоточат...
Fallait pas voler...
Не надо было летать...
Jouer à crash-crash...
Играть в катастрофу...
C'est con!
Глупо!
Laissons les ailes
Оставим крылья
Aux oiseaux...
Птицам...
Des papillons, des cerfs-volants...
Бабочки, воздушные змеи...
Une explosion de kérosène
Взрыв керосина
Des flammes en rose magique...
Пламя в розовой магии...
Le capitaine tient bon la barre
Капитан держится за штурвал
Vertiges secrets, fruits du hasard
Тайное головокружение, плоды случая
Fallait pas voler...
Не надо было летать...
Jouer à crash-crash...
Играть в катастрофу...
Jamais décoller... Finir à la marche...
Никогда не взлетать... Закончить пешком...
Fallait pas voler...
Не надо было летать...
Jouer à crash-crash...
Играть в катастрофу...
C'est con!
Глупо!
Laissons les ailes aux oiseaux...
Оставим крылья птицам...
Oh! C'est con!
О! Глупо!
Laissons les ailes
Оставим крылья
Aux oiseaux...
Птицам...





Autoren: Christian Décamps


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.