Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Sigo Queriendo
I Still Love You
Me
amarre
el
corazón
I
tied
my
heart
Para
no
ir
a
buscarte
So
I
won't
go
looking
for
you
Me
conseguí
una
amante
I
got
myself
a
lover
Esas
noches
de
bar.
Those
nights
at
the
bar.
Y
a
pesar
del
intento
And
despite
the
attempt
Aún
no
logro
olvidar
que
I
still
can't
forget
that
Eres
ese
fantasma
You
are
that
ghost
Al
que
no
logro
espantar.
Whom
I
can't
seem
to
scare
away.
Tu
recuerdo
me
siguen
Your
memory
follows
me
A
donde
quiera
que
vaya
Wherever
I
go
Y
en
mi
melancolía
And
in
my
melancholy
Pido
volverte
a
encontrar.
I
ask
to
find
you
again.
Hay
amores
que
el
tiempo
There
are
loves
that
time
Nos
aprisiona
en
el
alma
Imprisons
us
in
the
soul
Son
como
esas
heridas
They
are
like
those
wounds
Que
nunca
han
de
sanar.
That
never
heal.
Te
sigo
queriendo
como
ayer
I
still
love
you
like
yesterday
Me
sigue
doliendo
que
no
estas
I'm
still
hurting
that
you're
not
here
Extraño
el
aroma
de
tu
piel
I
miss
the
scent
of
your
skin
Cuando
estoy
en
brazos
de
alguien
mas.
When
I'm
in
the
arms
of
someone
else.
Te
sigo
queriendo
como
ayer
I
still
love
you
like
yesterday
Mendigo
tu
nombre
sin
pensar
I
beg
your
name
without
thinking
En
mi
soledad
te
veo
volver
In
my
loneliness
I
see
you
return
Pero
al
despertar
tu
ya
no
estas.
But
when
I
wake
up
you're
gone.
Tu
recuerdo
me
siguen
Your
memory
follows
me
A
donde
quiera
que
vaya
Wherever
I
go
Y
en
mi
melancolía
And
in
my
melancholy
Pido
volverte
a
encontrar.
I
ask
to
find
you
again.
Hay
amores
que
el
tiempo
There
are
loves
that
time
Nos
aprisiona
en
el
alma
Imprisons
us
in
the
soul
Son
como
esas
heridas
They
are
like
those
wounds
Que
nunca
han
de
sanar.
That
never
heal.
Te
sigo
queriendo
como
ayer
I
still
love
you
like
yesterday
Me
sigue
doliendo
que
no
estas
I'm
still
hurting
that
you're
not
here
Extraño
el
aroma
de
tu
piel
I
miss
the
scent
of
your
skin
Cuando
estoy
en
brazos
de
alguien
mas.
When
I'm
in
the
arms
of
someone
else.
Te
sigo
queriendo
como
ayer
I
still
love
you
like
yesterday
Mendigo
tu
nombre
sin
pensar
I
beg
your
name
without
thinking
En
mi
soledad
te
veo
volver
In
my
loneliness
I
see
you
return
Pero
al
despertar
tu
ya
no
estas.
But
when
I
wake
up
you're
gone.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ERIKA SANCHEZ
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.