Angel MCS - Crazy Life - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Crazy Life - Angel MCSÜbersetzung ins Englische




Crazy Life
Crazy Life
Que tranza cabron, venimos en on
What's up, dude, we're on
Vengo de color como de camaleon
I come in color, like a chameleon
Puro piraton con verde limon
Pure smoker with green lime
Se fuman la tripa y les queda el pulmón
They smoke the bud and are left with just their lungs
Yo traigo el tapon, la pipa y el blunt
I bring the bong, the pipe, and the blunt
Depende que quiera y le guste al patrón
Depends what the boss wants and likes
Yo digo que no mejor pal cantón
I say it's better to smoke it in the hood
Nambre que pues me la fumo en calor
'Cause I smoke it hot, you know what I mean
Si tu ya te la sabes que vamos al tope
If you already know, then you know we're going to the top
La mano en el toque y la mente la tengo por hay
My hand is on the pulse and my mind is somewhere else
Ya no me diga ni me hable se me cruza el cable
Don't tell me anything, don't even talk to me, I'm about to lose it
A la verga no pido ni mais
Fuck it, I'm not asking for anything else
Mucho morrillo por hay
A lot of kids out there
Que anda dalait por la mota o el ice
Who are going crazy for weed or ice
Quiubole mai amos por hay
What's up, man, we out here
Mi vida loca mi crazy life
My crazy life, my crazy life
Tu tu tu tu
You you you you
No me digas que hacer
Don't tell me what to do
Yo pago mi hierba y me la vivo bien
I pay for my weed and I live my life well
Su pinche saliva no da de comer
Your bullshit saliva doesn't feed me
Ni pedo la guardo y la saco después
I don't even save my breath, I'll just let it out later
Por que ya me la se
Because I already know
Trae sed de la mala
You're thirsty for the bad stuff
Wachale wey mira el panorama
Watch out, man, look at the panorama
Todo sensei ya tuvo su drama
Every sensei has had their drama
Mira mi a.k.a salió de Tijuana
Look, my a.k.a came from Tijuana
Desde una zona que no te perdona
From a zone that doesn't forgive
Si pisas el charco te caes a la lona
If you step in the puddle, you fall to the canvas
Así es como funciona por que mi persona
That's how it works because my persona
De tanto que fuma no tiene neuronas
From smoking so much doesn't have any neurons
Ya me quede arriba en camino a sodoma
I'm already high, on my way to Sodom
Mi pluma se quema y mis letras detonan
My pen burns and my lyrics detonate
Te explota la clona con cheve y palomas
The clone explodes you with beer and pigeons
Que vuelan tan alto que nomas te entonan
That fly so high they just tune you in
Desde una zona que no te perdona
From a zone that doesn't forgive
Si pisas el charco te caes a la lona
If you step in the puddle, you fall to the canvas
Así es como funciona por que mi persona
That's how it works because my persona
De tanto que fuma no tiene neuronas
From smoking so much doesn't have any neurons
Ya me quede arriba en camino a sodoma
I'm already high, on my way to Sodom
Mi pluma se quema y mis letras detonan
My pen burns and my lyrics detonate
Te explota la clona con cheve y palomas
The clone explodes you with beer and pigeons
Que vuelan tan alto que nomas te entonan
That fly so high they just tune you in
Se dice que soy peligroso
They say I'm dangerous
Protegame del envidioso
Protect me from the envious
De la patrulla y los mañosos
From the patrol and the shady ones
Por que se van para el pozo
Because they're going to the hole
Se dice que soy peligroso
They say I'm dangerous
Protegame del envidioso
Protect me from the envious
De la patrulla y los mañosos
From the patrol and the shady ones
Por que se van para el pozo
Because they're going to the hole
Salí desde abajo like leviatan
I came from below like leviathan
Mi temperamento es un poco normal
My temperament is a little normal
Acá por el barrio topas a un can
Here in the neighborhood, you'll find a dog
Son puro locuaz y si como van dam
They're all crazy and if they go like they go dam
No soy ni muy muy tampoco tan tan
I'm not too much, not too little either
Traigo rama verde asi como tarzan
I bring green branches just like Tarzan
Voy en el avión con clonazepam
I'm on the plane with clonazepam
Ya me wacho el placa y nose ni que traen
The cop is already watching me and I don't even know what they have
Ya no me molesten que traigo el rap sobre las venas
Don't bother me anymore, I've got rap in my veins
Va pa los cholos no levas ni nenas
It's for the homies, you don't even have girls
Wacha mi flow que esto es la pura pura crema
Watch my flow, this is the pure cream
Si quema no frena y te llena la mema
If it burns, it doesn't stop and it fills your mind
Si entrena es por que anda avionao
If you train, it's because you're high
Soy el que no corre y está correteao
I'm the one who doesn't run and is being chased
No quiero que tire lo que ya he lograo
I don't want you to throw away what I've achieved
Ya lo han intentado y quedaron noqueaos
They've already tried and ended up knocked out
Nomas pa que pase, un buen desenlace
Just passing through, a good ending
Me espere un chingo y ya no voy a dar chance
I waited a long time and I'm not going to give you a chance
Tengo dos ases bien kamikases
I have two aces, real kamikazes
Rompo las reglas y unas cuantas bases
I break the rules and a few bases
No le he de saber pues mijo que pues
He shouldn't know, because son, what's up
Si quiero poder y no puedo tener
If I want power and I can't have it
Un poco de fe, si ya me la se
A little faith, I already know
Que cuando mas gano mas puedo perder
That the more I win, the more I can lose
Se dice que soy peligroso
They say I'm dangerous
Protegame del envidioso
Protect me from the envious
De la patrulla y los mañosos
From the patrol and the shady ones
Por que se van para el pozo
Because they're going to the hole
Se dice que soy peligroso
They say I'm dangerous
Protegame del envidioso
Protect me from the envious
De la patrulla y los mañosos
From the patrol and the shady ones
Por que se van para el pozo
Because they're going to the hole





Autoren: Angel Alberto Nuñez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.