Recusa - Angela MariaÜbersetzung ins Englische
Esta
dor
que
deixaste
em
minh'alma
The
pain
you've
left
me
with,
my
soul
Com
tanta
indiferença
With
such
indifference
Eu
não
posso
afastá-la
sequer
I
can't
get
it
away
from
me
Um
momento
de
mim
Not
for
a
moment
Quanto
mais
me
desprezas
The
more
you
scorn
me
Mais
quero
sentir
tua
presença
The
more
I
yearn
for
your
presence
Não
consigo
esquecer-te,
meu
Deus!
I
can't
forget
you,
my
God!
Por
que
sofrer
assim?
Why
must
I
suffer
so?
Sem
motivo
nenhum
For
no
reason
Tu
recusas
um
amor
tão
sincero
You
refuse
a
love
so
sincere
Sem
motivo
nenhum
For
no
reason
Abandonas
a
felicidade
You
forsake
happiness
Minha
vida
é
uma
vida
de
mágoa
My
life
is
a
life
of
sorrow
De
dor
e
descrença
Of
pain
and
disbelief
E
eu
sofro
ao
sentir
na
recusa
And
I
suffer
when
I
feel
in
your
refusal
Tamanha
indiferença
Such
indifference
Sem
motivo
nenhum
For
no
reason
Tu
recusas
um
amor
tão
sincero
You
refuse
a
love
so
sincere
Sem
motivo
nenhum
For
no
reason
Abandonas
a
felicidade
You
forsake
happiness
Minha
vida
é
uma
vida
de
mágoa
My
life
is
a
life
of
sorrow
De
dor
e
descrença
Of
pain
and
disbelief
E
eu
sofro
ao
sentir
na
recusa
And
I
suffer
when
I
feel
in
your
refusal
Tamanha
indiferença
Such
indifference
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Intro
2 Vingança
3 Esquina
4 Lábios de Mel
5 Recusa
6 Escuta
7 Foi um Sonho
8 Terra Seca
9 Presente de Natal
10 Serenata À Virgem Maria
11 Nasceu Jesus
12 Papai Noel Esqueceu
13 Não Chores Linda Criança
14 Panis Angelicus
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.