Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
pedirte
un
favor,
para
que
siga
contigo
I'm
going
to
ask
you
for
a
favor,
so
that
I
can
stay
with
you
Voy
a
pedir
un
favor,
como
se
pide
a
un
amigo
I'm
going
to
ask
for
a
favor,
like
you
would
ask
a
friend
En
mis
días
ya
no
hay
sol,
de
noche
no
tengo
abrigo
My
days
are
no
longer
sunny,
and
at
night
I
have
no
shelter
Entretenme
por
favor,
aunque
tu
seas
mi
marido
Entertain
me,
please,
even
though
you're
my
husband
Entretenme
con
tus
noches
de
pasión
Entertain
me
with
your
passionate
nights
Regalame
una
flor,
dame
un
poco
de
amor
Give
me
a
flower,
give
me
a
little
love
Entretenme
con
cualquier
frivolidad
se
hay
algo
que
inventar,
inventa
me
lo
ya
Entertain
me
with
any
frivolous
thing.
If
there's
something
to
invent,
invent
it
for
me
now
Porque
se
no
me
entretienes
voy
a
buscar
otro
modo
de
entretenme
mejor
Because
if
you
don't
entertain
me,
I'm
going
to
find
another
way
to
entertain
myself
better
Porque
se
no
me
entretienes
voy
a
buscar
otra
gente
que
entretenga
mejor
Because
if
you
don't
entertain
me,
I'm
going
to
find
other
people
who
will
entertain
me
better
Perdona
mi
brusquedad,
pero
me
falta
cariño
me
has
dado
la
soledad
aunque
no
pienses
lo
mismo
Forgive
me
for
my
abruptness,
but
I
need
affection.
You've
given
me
loneliness,
even
if
you
don't
think
so
Quiero
sentirme
mujer
y
amante
de
tu
experiencia
atractiva
a
tu
plazer
y
el
fuego
de
tu
conciencia
I
want
to
feel
like
a
woman
and
a
lover
of
your
attractive
experience,
of
your
pleasure
and
the
fire
of
your
conscience
Entretenme
con
tus
noches
de
pasión
Entertain
me
with
your
passionate
nights
Regalame
una
flor,
dame
un
poco
de
amor
Give
me
a
flower,
give
me
a
little
love
Entretenme
con
cualquier
frivolidad
se
hay
algo
que
inventar,
inventa
me
lo
ya
Entertain
me
with
any
frivolous
thing.
If
there's
something
to
invent,
invent
it
for
me
now
Porque
se
no
me
entretienes
voy
a
buscar
otro
modo
de
entretenme
mejor
Because
if
you
don't
entertain
me,
I'm
going
to
find
another
way
to
entertain
myself
better
Porque
se
no
me
entretienes
voy
a
buscar
otra
gente
que
entretenga
mejor
Because
if
you
don't
entertain
me,
I'm
going
to
find
other
people
who
will
entertain
me
better
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: raul vale
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.