Angélica María - Entretenme - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Entretenme - Angélica MaríaÜbersetzung ins Russische




Entretenme
Развлеки меня
Voy a pedirte un favor, para que siga contigo
Я хочу попросить тебя об одолжении, чтобы остаться с тобой
Voy a pedir un favor, como se pide a un amigo
Я хочу попросить об одолжении, как просят друга
En mis días ya no hay sol, de noche no tengo abrigo
В моих днях больше нет солнца, ночью мне холодно
Entretenme por favor, aunque tu seas mi marido
Развлеки меня, пожалуйста, даже если ты мой муж
Entretenme con tus noches de pasión
Развлеки меня своими ночами страсти
Regalame una flor, dame un poco de amor
Подари мне цветок, дай мне немного любви
Entretenme con cualquier frivolidad se hay algo que inventar, inventa me lo ya
Развлеки меня какой-нибудь глупостью, если есть что придумать, придумай это сейчас же
Porque se no me entretienes voy a buscar otro modo de entretenme mejor
Потому что если ты меня не развлечешь, я найду другой способ развлечься получше
Porque se no me entretienes voy a buscar otra gente que entretenga mejor
Потому что если ты меня не развлечешь, я найду других людей, которые развлекут меня лучше
Perdona mi brusquedad, pero me falta cariño me has dado la soledad aunque no pienses lo mismo
Прости мою резкость, но мне не хватает ласки, ты дал мне одиночество, даже если ты так не думаешь
Quiero sentirme mujer y amante de tu experiencia atractiva a tu plazer y el fuego de tu conciencia
Я хочу чувствовать себя женщиной и твоей любовницей, привлекательной для твоего удовольствия, и огонь твоей совести
Entretenme con tus noches de pasión
Развлеки меня своими ночами страсти
Regalame una flor, dame un poco de amor
Подари мне цветок, дай мне немного любви
Entretenme con cualquier frivolidad se hay algo que inventar, inventa me lo ya
Развлеки меня какой-нибудь глупостью, если есть что придумать, придумай это сейчас же
Porque se no me entretienes voy a buscar otro modo de entretenme mejor
Потому что если ты меня не развлечешь, я найду другой способ развлечься получше
Porque se no me entretienes voy a buscar otra gente que entretenga mejor
Потому что если ты меня не развлечешь, я найду других людей, которые развлекут меня лучше





Autoren: raul vale


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.