Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viertel nach Vier
Quarter After Four
Allein
und
ohne
Freunde
Alone
with
no
friends
Am
Ende
unserer
Träume
At
the
end
of
our
daydreams
Wir
sind
die
letzten
in
der
Diskothek
We
are
the
last
ones
in
the
disco
Viel
zu
kalte
Hände
Too
cold
hands
Das
ganze
Wochenende
Throughout
the
weekend
Seit
du
mit
mir
an
der
Theke
stehst
Ever
since
you
stood
with
me
at
the
bar
Wo
gehn
wir
denn
jetzt
hin
Where
do
we
go
now
Was
hat
das
denn
für'n
Sinn
What's
the
point
of
this
Warum
passiert
sowas
immer
nur
mir
Why
does
this
always
only
happen
to
me
Allein
mit
dir
All
alone
with
you
Allein
um
Viertel
nach
Vier
All
alone
at
quarter
past
four
Die
Nacht
ist
um
und
wir
sind
immer
noch
hier
The
night
is
over
and
we
are
still
here
Allein
mit
dir
All
alone
with
you
Allein
um
Viertel
nach
Vier
All
alone
at
quarter
past
four
Nächsten
Samstag
sind
wir
wieder
hier
Next
Saturday
we'll
be
back
here
Deine
Zigarette
Your
cigarette
Als
Glied
in
dieser
Kette
As
a
link
in
this
chain
Mit
der
ich
an
dich
gefesselt
bin
With
which
I
am
shackled
to
you
Komm
lass
uns
noch
was
trinken
Come,
let's
have
another
drink
Und
dann
ganz
schnell
verschwinden
And
then
disappear
so
quickly
Wir
sind
doch
hier
in
einer
großen
Stadt
We
are
in
a
big
city
together
Stehn
wir
noch
hier
rum
Are
we
still
standing
around
here
Verkaufen
uns
für
dumm
Making
ourselves
look
stupid
Warum
könn'n
wir
uns
nicht
mal
amüsieren
Why
can't
we
just
have
fun
Allein
mit
dir
All
alone
with
you
Allein
um
Viertel
nach
Vier
All
alone
at
quarter
past
four
Die
Nacht
ist
um
und
wir
sind
immer
noch
hier
The
night
is
over
and
we
are
still
here
Allein
mit
dir
All
alone
with
you
Allein
um
Viertel
nach
Vier
All
alone
at
quarter
past
four
Nächsten
Samstag
sind
wir
wieder
hier
Next
Saturday
we'll
be
back
here
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ROBERT DRAKOGIANNAKIS, ALEXANDER JEZDINSKY, JENS BACHMANN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.