Angelo Branduardi - La ballata del fiume blu - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La ballata del fiume blu - Angelo BranduardiÜbersetzung ins Russische




La ballata del fiume blu
Баллада о Голубой реке
Ero un bambino allora, una bambina tu,
Я был тогда ребенком, а ты ребенком,
Senza sospetti o dubbi.
Без подозрений и сомнений.
Tu avevi quattordici anni e io ti presi in sposa,
Тебе было четырнадцать лет, и я взял тебя в жены,
Non sorridevi mai.
Ты никогда не улыбалась.
Ti chiamavo e tu, rossa di vergogna,
Я звал тебя, и ты, краснея от стыда,
Con gli occhi bassi ti nascondevi.
С опущенными глазами пряталась.
Lo pensavo che non ci saremmo separati mai.
Я думал, что мы никогда не расстанемся.
Avevo sedici anni e mi mandarono lontano.
Мне было шестнадцать, и меня отправили далеко.
Fino alle rapide del Fiume Blu.
К порогам Голубой реки.
Può essere così duro affrontare il mese di Maggio
Как же тяжело встречать май,
E l′erba copre i miei passi.
И трава покрывает мои следы.
Sei rimasta sola... stai perdendo i tuoi colori,
Ты осталась одна... ты теряешь свои краски,
Ma verrà il giorno che ti scriverò
Но придет день, когда я напишу тебе
E alle Sabbie del Grande Vento io ti incontrerò.
И у Песков Великого Ветра я встречу тебя.
Cina. 700. Li Po
Китай. 700. Ли Бо
Si dice che il poeta Li Po sia morto annegato
Говорят, что поэт Ли Бо утонул,
Cercando di afferrare l'immagine della luna,
Пытаясь схватить отражение луны,
Riflessa nelle acque del Fiume Blu...
В водах Голубой реки...
Come la figurina di una porcellana cinese,
Как статуэтка из китайского фарфора,
La sposa bambina del mercante
Девочка-невеста купца
Attende il ritorno del marito
Ждет возвращения мужа,
Per incontrarlo alle Sabbie del Grande Vento
Чтобы встретить его у Песков Великого Ветра.





Autoren: Angelo Branduardi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.