Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arriverà l'estate
Summer Will Come
Tutto,
hai
perso
tutto
quanto
Everything,
you've
lost
everything,
Troppe
cose
che
indietro
non
riavrai
So
many
things
you
won't
get
back.
Pensa,
il
gioco
non
ti
salva
Think,
the
game
won't
save
you,
La
solita
scommessa
che
non
vincerai
The
same
old
bet
you
won't
win.
E
non
ti
accorgi
che
vivere
And
you
don't
realize
that
living
È
un
dono
inestimabile
Is
a
priceless
gift,
Un'
occasione
da
cogliere
An
opportunity
to
seize
Se
cercherai
la
luce
che
non
vedi
If
you
seek
the
light
you
don't
see.
Arriverà
l'estate
Summer
will
come
E
tu
vorrai
trovare
And
you'll
want
to
find
Un
senso
a
tutto
quello
che
non
c'è
Meaning
in
all
that
isn't
there.
Conoscerai
la
pace
You'll
know
peace
E
poi
dovrai
cambiare
regole
And
then
you'll
have
to
change
the
rules.
Tutto,
raccogli
tutto
quanto
Everything,
gather
everything,
E
non
lasciare
briciole
dell'altro
te
And
leave
no
crumbs
of
the
other
you.
Guarda,
il
gioco
adesso
cambia
Look,
the
game
is
changing
now,
Hai
vinto
la
scommessa
più
grande
che
c'è
You've
won
the
biggest
bet
there
is.
Ed
hai
imparato
che
vivere
And
you've
learned
that
living
È
un
viaggio
che
non
ti
puoi
perdere
Is
a
journey
you
can't
miss.
Non
era
così
difficile
It
wasn't
so
hard
Trovare
in
te
il
seme
della
Sua
Parola
To
find
within
you
the
seed
of
His
Word.
Arriverà
l'estate
Summer
will
come
E
tu
vorrai
trovare
And
you'll
want
to
find
Un
senso
a
tutto
quello
che
non
c'è
Meaning
in
all
that
isn't
there.
Conoscerai
la
pace
You'll
know
peace
E
poi
dovrai
cambiare
regole
And
then
you'll
have
to
change
the
rules.
Non
pensare
che
la
notte
Don't
think
that
the
night
Serva
a
renderci
più
forti
Serves
to
make
us
stronger
Se
nasconde
solo
gli
abiti
che
porti
If
it
only
hides
the
clothes
you
wear.
Mentre
il
giorno
può
aiutarti
While
the
day
can
help
you
A
specchiarti
nei
tuoi
sbagli
e
a
crescere
To
see
yourself
in
your
mistakes
and
grow.
Adesso
chiedi
al
tuo
creatore
Now
ask
your
creator
La
vera
vita,
il
vero
amore!
For
true
life,
true
love!
Mentre
il
giorno
può
aiutarti
While
the
day
can
help
you
A
specchiarti
nei
tuoi
sbagli
e
a
crescere
To
see
yourself
in
your
mistakes
and
grow.
Ora
puoi
vivere,
comincia
a
vivere
Now
you
can
live,
start
living.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marco Canigiula, Angelo Maugeri
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.