Anger Official - Hiç - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Hiç - Anger OfficialÜbersetzung ins Englische




Hiç
Nothing
Uzaktasin bugün benden hasretin kapida
You're far away from me today, your longing is at the door
Tuzakmisin kalbe düştükçe kanilan
Are you a trap, you're bleeding my heart as you fall into it?
Bakma öyle düşman misin canima
Don't look at me like that, are you an enemy to my soul?
Sen hiç gelmeyen biriydin gittin diye suçlayamam
You were someone who never came, I can't blame you for leaving
Beni ateşe verme kalbim kömür
Don't set me on fire, my heart is coal
Gittikçe ayni yere variyorum dönüp
I keep returning to the same place
Hep sensin sağim solum önüm
You're always to my right, to my left, in front of me
Sende sevilmedigin kalpte çürüyeceksin bi ömür
You'll rot in a heart where you weren't loved, for a lifetime
çok dalip gittim yakmak istedigim resimlerde
I got lost in the pictures I wanted to burn
Bu kadar cenaze fazlaydi 20 sinde
Too many funerals, on the 20th
Hevesler tabut olur genizlerde
Enthusiasm becomes a coffin in the back of our throats
Bize nefreti aşiladilar sevilmek nerde
They instilled in us hatred, where is love?
Gülerdim eskiden gözlerimdeki neşeyi çaldilar
I used to laugh, they stole the joy from my eyes
Hangi sevda bu yildizlari saydiran
What love is this that makes the stars count?
Aramiza girse siraat bu kadar olmaz
If fate intervened, it wouldn't be this way
Sen benim ölüm kaydi mi açik birak
Leave my death record open
Kaderimin en karanlik odasindayim
I'm in the darkest room of my destiny
Acimasiz olup acima sizdin
You were merciless, and you hurt me
Sen bana karşi hep acimasizdin
You were always merciless towards me
En çok geçirdiğin mutlu anilardan tadarsin aciyi
You'll taste the pain from the happiest moments you spent
Yine yeniden yabanciyiz birbirimize her zaman olduğu gibi
We're strangers to each other again, as always
Bize yalan söylemişler
They lied to us
Bunlar en güzel yaşlarimdi hani
These were supposed to be our best years
Seni büyüten o yağmur beni öldürüyordu kurak yerlerimden
The rain that raised you was killing me, from my dry places
Görmesemde seni duymasamda sesini bana aitsin sen
Even if I don't see you, even if I don't hear your voice, you're mine
Olmazlara meyilim kandim bir papatya falina görünce seni
I was a victim of my own desires, I saw you in a daisy divination
Başka arayişlar peşine düşenden beklemem aşk falan
I don't expect love from those who chase other pursuits
Düşünmek yaralardi en zayif animdan
Thinking hurts me, from my weakest spot
Delik deşik olduk yetmiyor mu tanrim daha
We're riddled with holes, isn't that enough, God?
Sen benden gidersen bende çok kalmam
If you leave me, I won't stay long






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.