Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I'm Gone
Когда меня не станет
There's
no
place
in
this
world
where
i'll
belong
when
i'm
gone.
В
этом
мире
не
будет
места,
где
я
найду
приют,
когда
меня
не
станет.
And
i
won't
know
the
right
from
the
wrong
when
i'm
gone.
И
я
не
смогу
отличить
правильное
от
неправильного,
когда
меня
не
станет.
And
you
won't
find
me
singin'
on
this
song
when
i'm
gone,
И
ты
не
услышишь,
как
я
пою
эту
песню,
когда
меня
не
станет,
So
i
guess
i'll
have
to
do
it
while
i'm
here.
Поэтому,
наверное,
я
должна
сделать
это,
пока
я
здесь.
And
i
won't
feel
the
flowing
of
the
time
when
i'm
gone.
И
я
не
почувствую
течения
времени,
когда
меня
не
станет.
All
the
pleasures
of
love
will
not
be
mine
when
i'm
gone.
Все
радости
любви
не
будут
моими,
когда
меня
не
станет.
My
pen
won't
pour
out
a
lyric
line
when
i'm
gone,
Мое
перо
не
напишет
ни
строчки,
когда
меня
не
станет,
So
i
guess
i'll
have
to
do
it
while
i'm
here.
Поэтому,
наверное,
я
должна
сделать
это,
пока
я
здесь.
And
i
won't
breathe
the
bracing
air
when
i'm
gone.
И
я
не
вдохну
бодрящего
воздуха,
когда
меня
не
станет.
And
i
can't
even
worry
'bout
my
cares
when
i'm
gone.
И
я
даже
не
смогу
беспокоиться
о
своих
заботах,
когда
меня
не
станет.
Won't
be
asked
to
do
my
share
when
i'm
gone.
Меня
не
попросят
внести
свою
лепту,
когда
меня
не
станет.
So
i
guess
i'll
have
to
do
it
while
i'm
here.
Поэтому,
наверное,
я
должна
сделать
это,
пока
я
здесь.
And
i
won't
be
running
from
the
rain
when
i'm
gone.
И
я
не
буду
убегать
от
дождя,
когда
меня
не
станет.
And
i
can't
even
suffer
from
the
pain
when
i'm
gone.
И
я
даже
не
смогу
страдать
от
боли,
когда
меня
не
станет.
Can't
say
who's
to
praise
and
who's
to
blame
when
i'm
gone,
Не
смогу
сказать,
кого
хвалить,
а
кого
винить,
когда
меня
не
станет,
So
i
guess
i'll
have
to
do
it
while
i'm
here.
Поэтому,
наверное,
я
должна
сделать
это,
пока
я
здесь.
Won't
see
the
golden
of
the
sun
when
i'm
gone.
Не
увижу
золотого
солнца,
когда
меня
не
станет.
And
the
evenings
and
the
mornings
will
be
one
when
i'm
gone.
И
вечера,
и
утра
станут
одним,
когда
меня
не
станет.
Can't
be
singing
louder
than
the
guns
when
i'm
gone.
Не
смогу
петь
громче,
чем
орудия,
когда
меня
не
станет.
So
i
guess
i'll
have
to
do
it
while
i'm
here.
Поэтому,
наверное,
я
должна
сделать
это,
пока
я
здесь.
All
my
days
won't
be
dances
of
delight
when
i'm
gone.
Все
мои
дни
не
будут
танцами
восторга,
когда
меня
не
станет.
And
the
sands
will
be
shifting
from
my
sight
when
i'm
gone.
И
пески
будут
ускользать
от
моего
взгляда,
когда
меня
не
станет.
Can't
add
my
name
into
the
fight
while
i'm
gone,
Не
смогу
присоединиться
к
борьбе,
когда
меня
не
станет,
So
i
guess
i'll
have
to
do
it
while
i'm
here.
Поэтому,
наверное,
я
должна
сделать
это,
пока
я
здесь.
And
i
won't
be
laughing
at
the
lies
when
i'm
gone.
И
я
не
буду
смеяться
над
ложью,
когда
меня
не
станет.
And
i
can't
question
how
or
when
or
why
when
i'm
gone.
И
я
не
смогу
спросить
как,
когда
или
почему,
когда
меня
не
станет.
Can't
live
proud
enough
to
die
when
i'm
gone,
Не
смогу
жить
достаточно
гордо,
чтобы
умереть,
когда
меня
не
станет,
So
i
guess
i'll
have
to
do
it
while
i'm
here.
Поэтому,
наверное,
я
должна
сделать
это,
пока
я
здесь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Phil Ochs
Album
Swing Set
Veröffentlichungsdatum
11-07-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.