Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorarás, Llorarás
Ты Заплачешь, Заплачешь
Al
escuchar
este
vals
Слушая
этот
вальс
Bien
lo
sé
que
en
mi
amor
pensarás
Знаю,
что
вспомнишь
о
моей
любви.
Y
en
el
vaivén
del
compás
И
в
ритме
тактов
Sin
querer
llorarás
Невольно
заплачешь.
Me
verás
otra
vez
junto
a
ti
Опять
увидишь
меня
рядом
Y
recién
te
dirás
И
подумаешь
со
вздохом:
Que
hice
bien
al
partir
Я
поступил
правильно,
уйдя,
Y
al
renovar
tu
emoción
И,
вспомнив
нашу
встречу
Sentirás
el
dolor
de
mi
adiós
Почувствуешь
боль
от
моего
ухода.
Lo
escucharás
en
los
pianos
Ты
услышишь
его
в
звуках
рояля
Y
violines
más
lejanos
И
отдалённых
скрипок,
Te
lo
dirán
con
sus
sones
Они
расскажут
тебе
своей
мелодией,
Los
nocturnos
bandoneones
Грустный
плач
бандонеона,
Se
trepará
por
tu
reja
Он
проберётся
к
твоему
окну
Con
sus
penas,
con
sus
quejas
С
печалью
и
жалобой.
Y
no
podrás
ignorar
И
ты
не
сможешь
игнорировать
Que
compuse
este
vals
Этот
вальс,
что
я
сотворил,
Recordando
tu
amor
Вспоминая
твою
любовь.
Y
aunque
trates
de
olvidar
И
хоть
ты
пыталась
забыть,
Al
oír
su
emoción
Но
услышав
его
Llorarás,
llorarás
Ты
будешь
плакать,
плакать.
Y
no
podrás
ignorar
И
ты
не
сможешь
игнорировать
Que
compuse
este
vals
Этот
вальс,
что
я
сотворил,
Recordando
tu
amor
Вспоминая
твою
любовь.
Y
aunque
trates
de
olvidar
И
хоть
ты
пыталась
забыть,
Al
oír
su
emoción
Но
услышав
его
Llorarás,
llorarás
Ты
будешь
плакать,
плакать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Homero Nicolas Manzione, Hugo Gutierrez
Album
Fuimos
Veröffentlichungsdatum
20-10-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.