Aniceto Molina - Josefina - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Josefina - Aniceto MolinaÜbersetzung ins Russische




Josefina
Жозефина
Josefina...
Жозефина...
Puso un baile cuando ella vivía en la Sierra y yo
Устроила танцы, когда жила в горах, и я
Ahora vengo a contarles la historia de las parejas
Сейчас расскажу вам историю про парочки.
Josefina...
Жозефина...
Puso un baile cuando ella vivía en la
Устроила танцы, когда жила в
Sierra y yo ahora vengo a contarles la historia
горах, и я сейчас расскажу вам историю
De las parejas
про парочки.
Toditas tenían apodo Miren que casualidad
У всех были прозвища. Вот так совпадение!
La que bailaba con Polo le dicen Cacarangai
Та, что танцевала с Поло, звалась Какарангай.
La que bailaba con Juan le dicen boca de caimán
Та, что танцевала с Хуаном, звалась Пасть Каймана.
La que bailaba con Nacho le dicen cara de cacho
Та, что танцевала с Начо, звалась Рожатый.
La que bailaba con Toño le dicen nariz de moño
Та, что танцевала с Тоньо, звалась Нос с бантом.
La que iba con Fortunato le dicen cara de gato
Та, что была с Фортунато, звалась Кошачья морда.
La que andaba con Ramón le dicen cara de camión
Та, что гуляла с Рамоном, звалась Морда-Грузовик.
La que andaba con Miguel le dicen boca de carriel
Та, что гуляла с Мигелем, звалась Рот-Сумка.
La que andaba con Angulo le dicen cara de cu...
Та, что гуляла с Ангуло, звалась Морда...
Culebra cascabel, Culebra cascabel, Culebra cascabel, Culebra cascabel
Гремучая змея, гремучая змея, гремучая змея, гремучая змея.
Josefina...
Жозефина...
Puso un baile cuando ella vivía en la Sierra y yo
Устроила танцы, когда жила в горах, и я
Ahora vengo a contarles la historia de las parejas
Сейчас расскажу вам историю про парочки.
Josefina...
Жозефина...
Puso un baile cuando ella vivía en la
Устроила танцы, когда жила в
Sierra y yo ahora vengo a contarles la historia
горах, и я сейчас расскажу вам историю
De las parejas
про парочки.
Toditas tenían apodo Miren que casualidad
У всех были прозвища. Вот так совпадение!
La que bailaba con Polo le dicen Cacarangai
Та, что танцевала с Поло, звалась Какарангай.
La que bailaba con Juan le dicen boca de caimán
Та, что танцевала с Хуаном, звалась Пасть Каймана.
La que bailaba con Nacho le dicen cara de cacho
Та, что танцевала с Начо, звалась Рожатый.
La que bailaba con Toño le dicen nariz de moño
Та, что танцевала с Тоньо, звалась Нос с бантом.
La que iba con Fortunato le dicen cara de gato
Та, что была с Фортунато, звалась Кошачья морда.
La que andaba con Ramón le dicen cara de camión
Та, что гуляла с Рамоном, звалась Морда-Грузовик.
La que andaba con Miguel le dicen boca de carriel
Та, что гуляла с Мигелем, звалась Рот-Сумка.
La que andaba con Angulo le dicen cara de cu...
Та, что гуляла с Ангуло, звалась Морда...
Culebra cascabel, Culebra cascabel,
Гремучая змея, гремучая змея,
Culebra cascabel, Culebra cascabel!!!!
Гремучая змея, гремучая змея!!!!





Autoren: Aniceto De Jesus Molina Aguirr E


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.