Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Malicioso
Der Argwöhnische
El
malicioso
a
bailar
Der
Argwöhnische,
lasst
uns
tanzen!
Todo
el
mundo
a
bailar
Alle
Welt
tanzt
mit!
Con
Aniceto
Molino
Mit
Aniceto
Molina
El
mero,
mero
maestro
del
acordeón
Dem
einzig
wahren
Meister
des
Akkordeons
Si,
jay,
jay,
si,
si,
si
Ja,
hey,
hey,
ja,
ja,
ja
¡Que
húbule,
chaparrita!
¡Was
geht,
meine
Kleine!
Hay
que
ser
malicioso,
compadre
Man
muss
argwöhnisch
sein,
Kumpel
Hay
que
ser
malicioso
Man
muss
argwöhnisch
sein
Hay
que
ser
malicioso,
compadre
Man
muss
argwöhnisch
sein,
Kumpel
Hay
que
ser
malicioso
Man
muss
argwöhnisch
sein
Yo
le
digo
a
mi
compadre
Ich
sage
meinem
Kumpel
Que
tenga
mucha
malicia
Dass
er
sehr
argwöhnisch
sein
soll
Yo
le
digo
a
mi
compadre
Ich
sage
meinem
Kumpel
Que
tenga
mucha
malicia
Dass
er
sehr
argwöhnisch
sein
soll
Que
de
pronto
mi
comadre
Denn
es
könnte
sein,
dass
meine
Kumpeline
Le
puede
seguir
la
pista
Ihm
auf
die
Schliche
kommt
Hay
que
ser
malicioso,
compadre
Man
muss
argwöhnisch
sein,
Kumpel
Hay
que
ser
malicioso
Man
muss
argwöhnisch
sein
Hay
que
ser
malicioso,
compadre
Man
muss
argwöhnisch
sein,
Kumpel
Hay
que
ser
malicioso
Man
muss
argwöhnisch
sein
Cuando
yo
era
bien
confia'o
Als
ich
noch
sehr
vertrauensselig
war
Me
pasaron
tantas
cosas
Sind
mir
so
viele
Dinge
passiert
Cuando
yo
era
bien
confia'o
Als
ich
noch
sehr
vertrauensselig
war
Me
pasaron
tantas
cosas
Sind
mir
so
viele
Dinge
passiert
Y
hoy
que
soy
desconfia'o
Und
heute,
wo
ich
misstrauisch
bin
Paso
mi
vida
sabrosa
Lebe
ich
mein
Leben
genussvoll
Hay
que
ser
malicioso,
compadre
Man
muss
argwöhnisch
sein,
Kumpel
Hay
que
ser
malicioso
Man
muss
argwöhnisch
sein
Hay
que
ser
malicioso,
compadre
Man
muss
argwöhnisch
sein,
Kumpel
Hay
que
ser
malicioso
Man
muss
argwöhnisch
sein
Y
eso
es
lo
que
le
digo
a
mi
compadre
Omar
Und
das
ist
es,
was
ich
meinem
Kumpel
Omar
sage
Tiene
que
ser
desconfia'o
ah-ja
Er
muss
misstrauisch
sein,
ah-ja
Hay
que
ser
malicioso,
compadre
Man
muss
argwöhnisch
sein,
Kumpel
Hay
que
ser
malicioso
Man
muss
argwöhnisch
sein
Hay
que
ser
malicioso,
compadre
Man
muss
argwöhnisch
sein,
Kumpel
Hay
que
ser
malicioso
Man
muss
argwöhnisch
sein
Yo
les
digo
a
mis
amigos
Ich
sage
meinen
Freunden
Que
no
hay
que
ser
confianzudo
Dass
man
nicht
zu
zutraulich
sein
darf
Yo
les
digo
a
mis
amigos
Ich
sage
meinen
Freunden
Que
no
hay
que
ser
confianzudo
Dass
man
nicht
zu
zutraulich
sein
darf
Que
en
un
rato
de
descuido
Denn
in
einem
unachtsamen
Moment
Le
quitan
lo
melenudo
Wird
man
kahl
geschoren
Hay
que
ser
malicioso,
compadre
Man
muss
argwöhnisch
sein,
Kumpel
Hay
que
ser
malicioso
Man
muss
argwöhnisch
sein
Hay
que
ser
malicioso,
compadre
Man
muss
argwöhnisch
sein,
Kumpel
Hay
que
ser
malicioso
Man
muss
argwöhnisch
sein
Cuando
yo
era
bien
confia'o
Als
ich
noch
sehr
vertrauensselig
war
Me
pasaron
tantas
cosas
Sind
mir
so
viele
Dinge
passiert
Cuando
yo
era
bien
confia'o
Als
ich
noch
sehr
vertrauensselig
war
Me
pasaron
tantas
cosas
Sind
mir
so
viele
Dinge
passiert
Y
hoy
que
soy
desconfia'o
Und
heute,
wo
ich
misstrauisch
bin
Paso
mi
vida
sabrosa
Lebe
ich
mein
Leben
genussvoll
Hay
que
ser
malicioso,
compadre
Man
muss
argwöhnisch
sein,
Kumpel
Hay
que
ser
malicioso
Man
muss
argwöhnisch
sein
Hay
que
ser
malicioso,
compadre
Man
muss
argwöhnisch
sein,
Kumpel
Hay
que
ser
malicioso
Man
muss
argwöhnisch
sein
Y
esto
es:
"El
malicioso"
amigo,
y
dice
Und
das
ist:
"Der
Argwöhnische",
mein
Freund,
und
es
heißt
Ha-ja-ja-ja-ja
Ha-ja-ja-ja-ja
Hoy
de
ver
nos
estamos
divirtiendo
en
grande
Heute
haben
wir
wirklich
einen
Riesenspaß
Pues
vamos
a
continuar
con
este
bonito
superconcierto
el
baile
Also,
machen
wir
weiter
mit
diesem
schönen
Superkonzert,
dem
Tanz
No,
no,
no
¿Cuál?
¿Cómo
que
ya
nos
vamos?
Nein,
nein,
nein.
Was
denn?
Wie
meinst
du
das,
wir
gehen
schon?
No,
vamos
a
seguirle
Nein,
wir
machen
weiter
Y
pida
la
música
de
Aniceto
Molina
Und
wünscht
euch
die
Musik
von
Aniceto
Molina
En
su
radiodifusora
favorita
Bei
eurem
Lieblingsradiosender
Pidala,
pidala
Wünscht
sie
euch,
wünscht
sie
euch
Que
siga
la
música
y
que
viva
la
música
de
Aniceto
Molina
Die
Musik
soll
weitergehen
und
es
lebe
die
Musik
von
Aniceto
Molina
Que
húbule
chaparrita
Was
geht,
meine
Kleine!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aniceto De Jesus Molina Aguirr E
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.