Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wracam,
wracam
do
domu
Возвращаюсь,
возвращаюсь
домой
Droga
ucieka
spod
kół
Дорога
ускользает
из-под
колёс
Wracam
na
pół
przytomna
Возвращаюсь
в
полузабытьи
Z
sercem
złamanym
na
pół
С
сердцем,
разбитым
надвое
Tyle
tak
nagle
się
stało
Столько
вдруг
произошло
Długo
nie
było
mnie
Долго
меня
не
было
Wierzyć
chcę,
że
ciągle
mnie
kochasz
Хочется
верить,
ты
всё
ещё
любишь
меня
Wracam
i
boję
się
Возвращаюсь
и
страшно
мне
Chyba
szaleję
już
Кажется,
я
схожу
с
ума
Płaczę
i
nagle
się
śmieję
Плачу
и
вдруг
смеюсь
Droga
ucieka
spod
kół
Дорога
ускользает
из-под
колёс
Nie
pytaj
mnie
Не
спрашивай
меня
Co
działo
się
Что
происходило
Już
teraz
wiem
Теперь
я
знаю
Kłamałam
gdy
mówiłam,
że
potrafię
żyć
Я
лгала,
говоря,
что
могу
жить
Bez
Twoich
rąk
Без
твоих
рук
Wracam
do
Ciebie
kochany
Возвращаюсь
к
тебе,
любимый
Mijam
światła
miast
Мелькают
огни
городов
Wracam
do
siebie
samej
Возвращаюсь
к
себе
настоящей
Do
tej,
którą
znam
К
той,
которую
знаю
Chyba
szaleję
już
Кажется,
я
схожу
с
ума
Płaczę
i
nagle
się
śmieję
Плачу
и
вдруг
смеюсь
Droga
ucieka
spod
kół
Дорога
ускользает
из-под
колёс
Nie
pytaj
mnie
Не
спрашивай
меня
Co
działo
się
Что
происходило
Już
teraz
wiem
Теперь
я
знаю
Kłamałam
gdy
mówiłam,
że
potrafię
żyć
Я
лгала,
говоря,
что
могу
жить
Bez
Twoich
rąk
Без
твоих
рук
Nie
pytaj
mnie
Не
спрашивай
меня
Co
działo
się
Что
происходило
Już
teraz
wiem
Теперь
я
знаю
Kłamałam
gdy
mówiłam,
że
potrafię
żyć
Я
лгала,
говоря,
что
могу
жить
Bez
Twoich
rąk
Без
твоих
рук
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Anita Lipnicka, Krzysiek Palczewski
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.