Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Logamaya Cinta
Иллюзия любви
Di
saat
ku
mencuba
melupakannya
Когда
я
пыталась
забыть
его,
Kauhadir
menjelma
di
hatiku
yang
sepi
Ты
появился
в
моем
одиноком
сердце.
Memujuk
diri
ini
mengubur
derita
Уговаривал
меня
похоронить
страдания,
Menawar
diri
mengganti
kasih
yang
pergi
Предлагал
заменить
ушедшую
любовь.
Kukecewa
kerana
dia
Я
была
разочарована
из-за
него,
Kauhadir
mengubat
hati
yang
terluka
Ты
появился,
чтобы
залечить
мое
раненое
сердце.
Berulang
kali
aku
coba
menolak
pintamu
Много
раз
я
пыталась
отвергнуть
твои
просьбы,
Rasa
di
hati
kini
pun
menjadi
rindu
Чувство
в
моем
сердце
превратилось
в
тоску.
Kata
janji
manismu
melengah
curiga
Твои
сладкие
обещания
усыпили
подозрения,
Kelembutanmu
membenar
cinta
kedua
Твоя
нежность
оправдывала
вторую
любовь.
Namun
tuhan
maha
kuasa
Но
Бог
всемогущ,
Menyedarkanku
dari
khayalan
rasa
Он
пробудил
меня
от
иллюзии
чувств.
Kini
nyata
semuanya
palsu
belaka
Теперь
ясно,
что
все
было
ложью,
Terulang
cerita
lama
Старая
история
повторилась.
Kauciptakan
sebuah
logamaya
cinta
Ты
создал
иллюзию
любви
Di
gurun
kasih
yang
terluka
В
пустыне
раненой
любви.
Mujurlah
aku
terjaga
dari
mimpi
К
счастью,
я
проснулась
от
этого
сна.
Kukecewa
kerana
cinta
Я
разочарована
в
любви,
Hadirmu
hanya
menghulur
kasih
dan
dusta
Твое
присутствие
принесло
только
ласку
и
ложь.
Kisah
pilu
pun
berulang
melanda
diri
Печальная
история
снова
обрушилась
на
меня,
Parutku
berdarah
kembali
Мои
раны
снова
кровоточат.
Kauciptakan
sebuah
logamaya
kasih
Ты
создал
иллюзию
любви
Di
gurun
cinta
kehausan
В
пустыне
жаждущей
любви.
Mujurlah
aku
terjaga
dari
mimpi
К
счастью,
я
проснулась
от
этого
сна.
Kini
nyata
semuanya
palsu
belaka
Теперь
ясно,
что
все
было
ложью,
Terulang
cerita
lama
Старая
история
повторилась.
Kauciptakan
sebuah
logamaya
cinta
Ты
создал
иллюзию
любви
Di
gurun
kasih
yang
terluka
В
пустыне
раненой
любви.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fauzi Marzuki, Arab Arab
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.